"خلال دورته الثالثة عشرة" - Traduction Arabe en Français

    • à sa treizième session
        
    • au cours de sa treizième session
        
    • lors de sa treizième session
        
    Dans sa résolution 10/28, il a également prié le Comité de lui soumettre le projet de déclaration pour examen, à sa treizième session. UN كما طلب المجلس إلى اللجنة، في قراره 10/28، أن تقدم مشروع إعلان إلى المجلس للنظر فيه خلال دورته الثالثة عشرة.
    Dans sa résolution 10/28, le Conseil a prié aussi le Comité de lui soumettre le projet de déclaration pour examen à sa treizième session. UN وطلب المجلس أيضاً إلى اللجنة، في قراره 10/28، أن تقدم مشروع الإعلان إلى المجلس للنظر فيه خلال دورته الثالثة عشرة.
    à sa treizième session, qui a pris fin le 27 mai 1994, le Conseil a évalué l'exécution des projets subventionnés par le Fonds et a entendu 11 personnes responsables de 48 projets. UN قام مجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، خلال دورته الثالثة عشرة التي اختتمت في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤، بتقييم أداء المشاريع التي يدعمها الصندوق، واستمع الى ١١ شخصا مسؤولين عن ٤٨ مشروعا.
    En mars 2010, au cours de sa treizième session, le Conseil des droits de l'homme a tenu son débat annuel d'une journée sur les droits de l'enfant, en mettant l'accent sur la lutte contre la violence sexuelle à l'encontre des enfants. UN 15 - وفي آذار/مارس 2010، أجرى مجلس حقوق الإنسان خلال دورته الثالثة عشرة مناقشته السنوية بشأن حقوق الطفل التي تستمر طوال يوم كامل، وركز المجلس فيها على مكافحة العنف الجنسي ضد الأطفال.
    Le 1er octobre 2009, le Conseil a adopté la décision 12/118, rappelant les résolutions précitées, et prévu de tenir un débat de haut niveau sur le projet de déclaration au cours de sa treizième session. UN وفي 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، اعتمد المجلس المقرَّر 12/118، مذكِّراً بالقرارات المشار إليها أعلاه وقرّر عقد جزء رفيع المستوى يتناول مشروع الإعلان خلال دورته الثالثة عشرة.
    Il a également proposé des projets de sous-critères opérationnels pour les nouveaux critères proposés lors de sa treizième session. UN واقترح الفريق أيضاً مشروع معايير فرعية تنفيذية لمشروع المعايير الجديدة التي اقتُرحت خلال دورته الثالثة عشرة.
    Dans sa résolution 10/28, il a également prié le Comité de lui soumettre le projet de déclaration pour examen, à sa treizième session. UN كما طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 10/28، أن تقدم مشروع الإعلان إلى المجلس للنظر فيه خلال دورته الثالثة عشرة.
    Dans sa résolution 10/28, le Conseil a prié le Comité consultatif de lui soumettre le projet de déclaration pour examen à sa treizième session. UN كما طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 10/28، أن تقدم مشروع الإعلان إلى المجلس للنظر فيه خلال دورته الثالثة عشرة.
    9. Par sa résolution 10/28, le Conseil a demandé au Comité consultatif de lui présenter le projet de déclaration sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme, pour examen, à sa treizième session. UN 9- وطلب المجلس، في قراره 10/28، إلى اللجنة أن تقدم إليه مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان لينظر فيه خلال دورته الثالثة عشرة.
    109. Il a été rappelé au Groupe de travail qu'il avait examiné pour la dernière fois le projet d'article 28 à sa treizième session (voir A/CN.9/552, par. 118 à 125). UN 109- ذُكّر الفريق العامل بأن آخر مرّة تناول فيها مشروع المادة 28 كانت خلال دورته الثالثة عشرة (انظر الفقرات 118 إلى 125 من الوثيقة A/CN.9/552).
    136. Il a été rappelé que le Groupe de travail avait examiné pour la dernière fois le projet d'article 31 relatif au fondement de la responsabilité du chargeur à sa treizième session (voir A/CN.9/552, par. 138 à 148). UN 136- ذُكِّر الفريق العامل بأنه كان قد نظر في مشروع المادة 31 المتعلق بأساس مسؤولية الشاحن، آخر مرّة، خلال دورته الثالثة عشرة (انظر الفقرات 138 إلى 148 من الوثيقة A/CN.9/552).
    3. Le SBI voudra peutêtre, à sa vingtsixième session (mai 2007), examiner le présent rapport ainsi que les rapports des autres ateliers régionaux et de la réunion d'experts consacrés à l'adaptation en vue de formuler des recommandations à l'intention de la Conférence des Parties à sa treizième session (décembre 2007). UN 3- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر، خلال دورتها السادسة والعشرين (أيار/مايو 2007)، في هذا التقرير مع تقارير حلقات العمل الإقليمية الأخرى واجتماع الخبراء بشأن التكيّف، وذلك بغية تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف خلال دورته الثالثة عشرة (كانون الأول/ديسمبر 2007).
    71. Le SBI a réitéré l'invitation adressée aux Parties par la Conférence des Parties à sa treizième session afin qu'elles présentent au secrétariat, d'ici au 15 août 2008, des informations sur leur expérience du suivi et de l'évaluation du renforcement des capacités au niveau national, pour examen par le SBI à sa vingtneuvième session. UN 71- وكررت الهيئة الفرعية للتنفيذ الدعوة التي وجهها مؤتمر الأطراف إلى الأطراف خلال دورته الثالثة عشرة بأن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 15 آب/أغسطس 2008، معلومات عن تجاربها في مجالي رصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين().
    3. Le SBI voudra peut-être examiner le présent rapport ainsi que les rapports des ateliers régionaux ultérieurs et de la réunion d'experts consacrés à l'adaptation à sa vingt-sixième session (mai 2007) en vue de formuler des recommandations à l'intention de la Conférence des Parties à sa treizième session (novembre 2007). UN 3- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر، خلال دورتها السادسة والعشرين (أيار/مايو 2007)، في هذا التقرير مع تقارير حلقات العمل الإقليمية المتتالية واجتماع الخبراء بشأن التكيّف، وذلك بغية تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف خلال دورته الثالثة عشرة (تشرين الثاني/نوفمبر 2007).
    2. Décide de tenir un débat de haut niveau sur le projet de déclaration au cours de sa treizième session. > > . UN 2- يقرر عقد مناقشات رفيعة المستوى بشأن مشروع الإعلان خلال دورته الثالثة عشرة " .
    2. Décide de tenir un débat de haut niveau sur le projet de déclaration au cours de sa treizième session. > > . UN 2- يقرر عقد مناقشات رفيعة المستوى بشأن مشروع الإعلان خلال دورته الثالثة عشرة " .
    2. Décide de tenir un débat de haut niveau sur le projet de déclaration au cours de sa treizième session. > > . UN 2- يقرر إجراء مناقشات رفيعة المستوى بشأن مشروع الإعلان خلال دورته الثالثة عشرة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus