"خلال مشاورات المجلس السابقة" - Traduction Arabe en Français

    • au cours des consultations préalables du Conseil
        
    • lors de consultations préalables du Conseil
        
    • lors des consultations préalables du Conseil
        
    • lors de consultations antérieures du Conseil
        
    • au cours de consultations préalables du Conseil
        
    • au cours des consultations du Conseil
        
    • lors de précédentes consultations du Conseil
        
    • au cours des consultations antérieures du Conseil
        
    • convenu lors de consultations préalables
        
    • comme convenu lors
        
    • participer à l'examen de
        
    • cours de consultations antérieures du Conseil
        
    Le Président a appelé l'attention sur le projet e résolution S/25803, élaboré au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع القرار S/25803، الذي كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/25876) élaboré au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/25876، كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l’attention sur le texte d’un projet de réso-lution figurant dans le document S/1998/852, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1998/852 تم إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة.
    La Présidente appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2001/1109), qui a été établi lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجهت الرئيسة الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2001/1109 كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    La Présidente appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2001/1110), qui a été établi lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجهت الرئيسة الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2001/1110 كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/741) élaboré lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/741) كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/743) élaboré lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/743) كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l’attention sur un projet de résolution figurant dans le document S/1999/981 qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الاهتمام الى نص مشــروع القرار الوارد في الوثيقة S/1999/981، الذي أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/1995/1045, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار ورد في الوثيقة S/1995/1045 وأعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/1995/1013, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار ورد فـــي الوثيقة S/1995/1013، وأعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/1995/1049, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار ورد في الوثيقة S/1995/1049، أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l’attention sur le texte d’un projet de résolution figurant dans le document S/1997/997, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. UN لفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/1997/997، أعِد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Les membres du Conseil sont également saisis du document S/1997/262, qui contient le texte d'un projet de résolution élaboré au cours des consultations préalables du Conseil. UN ومعـروض علـى أعضاء المجلس أيضــا الوثيقــة S/1997/262، التي تتضمن نص مشروع قــرار أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/25968) qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25968(، تم إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/419), qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/419) أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/482) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN ولفت الرئيس النظر إلى مشروع قرار (S/2000/482) كان قد أُعِدَّ خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/846) élaboré lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/846) أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/867) établi lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/867) أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/1040) élaboré lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/1040) أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1995/619) qui avait été établi lors de consultations antérieures du Conseil. UN ولفت الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1995/619) أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/2002/980, établi au cours de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2002/980، أُعدَّ خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/25955) qui avait été élaboré au cours des consultations du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25955( كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/1071) qui avait été établi lors de précédentes consultations du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1999/1071( كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte provisoire d'un projet de résolution (S/23743) élaboré au cours des consultations antérieures du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى النص المؤقت لمشروع قرار (S/23743) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 4609e séance (privée), tenue le 17 septembre 2002. UN واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند خلال جلسته 4609 (الخاصة)، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2002، وفقا لما تم التوصل إليه من تفاهم خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2002/1062, qui a été préparé au cours de consultations antérieures du Conseil. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2002/1062، جرى إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus