"خماسي البروم ثنائي الفينيل" - Traduction Arabe en Français

    • PentaBDE
        
    • le pentabromodiphényléther
        
    • cette substance
        
    • du pentabromodiphényléther
        
    Les preuves que le PentaBDE satisfait aux critères de potentiel de propagation à longue distance dans l'environnement sont suffisantes; UN وتتوافر أدلة كافية على أن أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل لديه القدرة على الانتقال البيئي بعيد المدى.
    Aucune donnée n'a été fournie sur les effets toxicologiques directs du PentaBDE ou de ses congénères sur l'être humain; UN ' 1` لم تتوافر بيانات بشأن الآثار السمية المباشرة لأثير خماسي البروم ثنائي الفينيل أو متجانساته على البشر؛
    La détérioration physique des produits peut également contribuer à la dissémination de PentaBDE par la poussière à l'intérieur des bâtiments. UN ويمكن أن يساهم الانحلال الفيزيائي للمنتجات أيضاً في وجود الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الغبار داخل المباني.
    Examen des projets d'évaluation de la gestion des risques concernant : le pentabromodiphényléther UN النظر في مشروع تقييمات إدارة المخاطر: الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري
    Elle n'affecterait pas les rejets de cette substance émanant de produits déjà en circulation. UN ولن يؤثر على الانبعاثات الصادرة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المنتجات التي هي قيد الاستخدام بالفعل.
    Des niveaux élevés de PentaBDE ont été décelés dans les poissons du lac Mjmsa. UN واكتُشِفَت مستويات مرتفعة من إيثيرات خماسي البروم ثنائي الفينيل في أسماك صِيدَت من بحيرة مخمسة النرويجية.
    Les preuves que le PentaBDE satisfait aux critères de persistance sont suffisantes; Bioaccumulation : UN وبذلك توجد أدلة كافية تثبت أن أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يفي بمعايير الثبات؛
    Les preuves que le PentaBDE satisfait aux critères d'effets nocifs sont suffisantes. UN ثمة أدلة كافية تثبت أن لدى أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل القدرة على التأثير بصورة ضارة على صحة البشر والبيئة.
    Le lien entre ce test et le PentaBDE pourrait être fait ici. UN ربما تريد مضاهاة التجربة هنا مع الإيثر خماسي البروم ثنائي الفينيل
    Des concentrations élevées de PentaBDE ont été détectées dans l'environnement. UN وتكتشف مستويات عالية من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة.
    Le PentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores. UN ويتحلل الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل ببطء في البيئة ويمكن أن يتراكم ويتضخم إحيائياً في الثدييات وفي الطيور الآكلة للأسماك.
    La plupart des pays développés ont pris des mesures pour limiter la production et l'utilisation du PentaBDE. UN اتخذت معظم البلدان متقدمة النمو بعض الإجراءات من أجل الحد من إنتاج واستخدام إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل.
    Australie: L'utilisation du PentaBDE est interdite dans les nouveaux articles. UN :: أستراليا: يُفرَض حظر فعال على استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الأصناف الجديدة.
    Canada: Ce pays ne produit pas de PentaBDE. UN :: كندا: لا يُنتَج الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل.
    En Chine, un mélange technique contenant du PentaBDE a été breveté en 1999. UN وصدرت في الصين في عام 1999 براءة اختراع لخليط تقني يحتوي على الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل.
    Cette valeur se trouve approximativement dans la fourchette de celles obtenues pour le pentabromodiphényléther et d'autres POP. UN ويقع هذا في حدود مسافة الانتقال المميزة والمقدرة للإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل وغيره من الملوثات العضوية الثابتة.
    Les preuves que le pentabromodiphényléther satisfait aux critères de bioaccumulation sont suffisantes; UN وبذلك توجد أدلة كافية على أن أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يفي بمعايير التراكم الأحيائي؛
    Groupe de travail sur le pentabromodiphényléther UN الفريق العامل بشأن أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل
    Elle n'affecterait pas les rejets de cette substance émanant de produits déjà en circulation. UN ولن يؤثر على الانبعاثات الصادرة من إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المنتجات التي هي قيد الاستخدام بالفعل.
    Comme ce problème a une portée mondiale et transfrontière, des actions mondiales doivent être entreprises pour éliminer cette substance. UN ونظراً لأن هذه المشكلة هي مشكلة عالمية عابرة للحدود، ينبغي النظر في اتخاذ إجراءات عالمية للتخلص التدريجي من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري.
    Evaluation du pentabromodiphényléther à la lumière des critères de l'Annexe D UN تقييم أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل مقابل معايير المرفق دال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus