Qui ne veut pas cinq minutes avec le Président ? | Open Subtitles | أعني مَن الذي لا يريد خمس دقائق مع الرئيس؟ |
Pour l'instant, je suis juste une collègue à qui tu fais confiance, demandant cinq minutes avec ta cliente. | Open Subtitles | الأن، أنا مجرد عميلة زميلة تثق بها، تطلب خمس دقائق مع من تحميها |
J'ai juste besoin de cinq minutes avec votre Premier Ministre. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة خمس دقائق مع رئيس الوزراء بك. |
cinq minutes avec les dossiers et une faveur de Jim Gordon ? | Open Subtitles | خمس دقائق مع الملفات وصالح من جيم غوردون؟ |
cinq minutes avec le gamin. C'est tout ce que je demande. | Open Subtitles | خمس دقائق مع الفتى، هذا كل ما أطلبه منك |
Ça fait près d'une semaine, et tu ne m'as toujours pas trouvé cinq minutes avec Indra ? | Open Subtitles | هل أنت تخبرينني أنه مر أسبوع ولازلتن لا تستطيعون الحصول لي على خمس دقائق مع أندرا |
Donne-moi rien que cinq minutes avec ce gars. | Open Subtitles | فقط أعطني خمس دقائق مع هذا الرجل. |
Pat, laissez cinq minutes avec le Q.G. | Open Subtitles | بات، أعطني خمس دقائق مع المكتب الرئيسي. |
Même une éducation à Archford ne peut apprendre comment avoir cinq minutes avec une fille comme elle. | Open Subtitles | لأنه حتى تعليم " آرتشفورد " لا يعلمك كيف تربح خمس دقائق مع فتاة مثل " أوليفيا " |
Holmes vient d'arriver dans la station il y a cinq minutes ... avec M. | Open Subtitles | هولمز فقط مشى في محطة قبل خمس دقائق ... مع M. |
cinq minutes avec mon fils. | Open Subtitles | فقط خمس دقائق مع ابني |
Contre cinq minutes avec Vivian, je vous donne les autres composants. | Open Subtitles | ...."من أجل خمس دقائق مع "فيفيان سوف أحضر المكونات الأخرى لكم |
Ils seront là dans cinq minutes... avec Milo et le disque. | Open Subtitles | سيعودوا هنا خلال خمس دقائق مع (ميلو) والأقراص. |
Passer cinq minutes avec ton DJ. | Open Subtitles | خمس دقائق مع مُنسِّق أغانيكِ |
cinq minutes avec ces petits bâtards et elle se fera ligaturer les trompes. | Open Subtitles | خمس دقائق مع هؤلاء المنغول الصغار وسوف تربط قناتها (قناة فالوب - ربط الحمل) |
Une de mes amies qui œuvre auprès des familles pauvres du Kenya en leur donnant des conseils de planification familiale m’a récemment dit qu’un si grand nombre de femmes venaient la consulter au dispensaire qu’elle ne pouvait pas passer plus de cinq minutes avec chacune d’entre elles. Ces femmes avaient un seul endroit où aller pour recevoir des conseils, et une seule chance d’avoir un rendez-vous. | News-Commentary | مؤخرا، أخبرتني صديقة تعمل على تقديم المشورة في مجال تنظيم الأسرة للفقراء في كينيا أن العديد من النساء كن يأتين إلى العيادة حتى أنها كانت لا تستطيع أن تقضي أكثر من خمس دقائق مع كل منهن. وأولئك النساء لا يملكن سوى مصدر واحد للنصيحة والمشورة، وفرصة واحدة للوصول إلى ذلك المصدر، ولكن إذا كان بوسعهن الوصول إلى الإنترنت فإن المعلومات قد تصل إليهن كلما احتجن إليها. |