Rapporteur : M. Xolisa M. Mabhongo | UN | المقرر: السيد خوليسا م. |
Rapporteur : M. Xolisa M. Mabhongo | UN | المقرر: السيد خوليسا م. |
211. M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud) a été élu à l'unanimité Président de la Commission. | UN | 211- وانتُخب خوليسا مابونغو (جنوب أفريقيا) بالإجماع رئيسا للجنة. |
Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, présenté par le Président, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud) | UN | تقرير لجنة وثائق التفويض، مُقدَّم من رئيس اللجنة، خوليسا مابونغو (جنوب أفريقيا) |
Consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu aujourd'hui 8 novembre 2005 de 15 à 16 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد اليوم، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا إلى إجرائها الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 14 novembre 2005 de 11 h 30 à 13 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد يوم الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب إفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار في إطار البند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 14 novembre 2005 de 11 h 30 à 13 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد يوم الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب إفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار في إطار البند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu aujourd'hui 23 novembre 2005 de 13 à 14 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد اليوم، 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/14 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu aujourd'hui 1er décembre 2005 de 14 à 15 heures dans la salle de conférence A. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق البند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك اليوم، 1 كانون الأول/ديسمبر 2005، من الساعة 00/14 إلى الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution au titre du point 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le mardi 26 octobre 2004 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence C. | UN | يعقد الميسر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي، يوم الثلاثاء 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 الى الساعة 30/11، في غرفة الاجتماعات C. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le jeudi 17 novembre 2005 de 11 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence A. | UN | تعقد يوم الخميس، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 21 novembre 2005 de 13 à 14 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد يوم الاثنين، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/14 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 21 novembre 2005 de 13 à 14 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد يوم الاثنين، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/14 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le mercredi 23 novembre 2005 de 13 à 14 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد يوم الأربعاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/14 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu aujourd'hui 29 novembre 2005 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence A. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك اليوم، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu aujourd'hui 30 novembre 2005 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence 7. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها في إطار البند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك اليوم، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 7. |