"خيمينيث" - Traduction Arabe en Français

    • Jiménez
        
    M. Ortiz Jiménez a rencontré le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires lors de la visite effectuée par ce dernier en Colombie en 2009. UN والتقى السيد أورتيث خيمينيث المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، خلال زيارته إلى كولومبيا عام 2009.
    M. Lorenzo Jiménez de Luis, Représentant résident du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et Coordonateur résident des Nations Unies UN السيد لورينثو خيمينيث دي لويس، الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنسق المقيم لمنظومة الأمم المتحدة
    Mme María de los Ángeles Jiménez BUTRAGUEÑO UN السيدة ماريا دي لوس أنخيليس خيمينيث بوتراغينيو
    En ce qui concerne la responsabilité supposée de M. Gabriel Ruiz Jiménez, le Procureur général a établi qu'il s'agissait d'un accident. UN وفيما يتعلق بمسؤولية السيد غابريل رويث خيمينيث المزعومة، فقد تبين لمكتب المدعي العام أنها كانت نتيجة لحادث غير مقصود.
    En ce qui concerne la responsabilité supposée de M. Gabriel Ruiz Jiménez, le Procureur général a établi qu'il s'agissait d'un accident. UN وفيما يتعلق بمسؤولية السيد غابريل رويث خيمينيث المزعومة، فقد تبين لمكتب المدعي العام أنها كانت نتيجة لحادث غير مقصود.
    Mme María de los Ángeles Jiménez BUTRAGUEÑO UN السيدة ماريا دي لوس انخيليس خيمينيث بوتراغينيو
    Mme María de los Ángeles Jiménez BUTRAGUEÑO UN السيدة ماريا دي لوس أنخيليس خيمينيث بوتراغينيو
    Mme María de los Angeles Jiménez BUTRAGUEÑO UN السيدة ماريا دي لوس أنخيليس خيمينيث بوتراغينيو
    En 2008, M. Ortiz Jiménez a dénoncé publiquement les exécutions dont il avait été témoin et le modus operandi des falsos positivos. UN وفي عام 2008، أدان السيد أورتيث خيمينيث على الملأ هذه الإعدامات التي شهدها وأسلوب تصوير القتلى المدنيين على أنهم قتلوا أثناء القتال.
    27. Selon certaines informations, le programme de protection du Bureau du Procureur général colombien avait assuré une certaine protection à M. Ortiz Jiménez. UN 27- وذُكر أن برنامج الحماية التابع لمكتب المدعي العام الكولومبي وفرَّ بعض الحماية للسيد أورتيث خيمينيث.
    María de los Angeles Jiménez Butragueño (Espagne) UN ماريا دي لوس أنغليز خيمينيث بوتراغينو (اسبانيا)
    501. Mme Jiménez Butragueño a proposé que le Comité adopte une observation générale sur le droit à l'alimentation, puis qu'il envisage de réviser ses directives générales en tenant compte de cette observation. UN ١٠٥- السيدة خيمينيث بوتراغينيو اقترحت أن تعتمد اللجنة تعليقا عاما بشأن الحق في الغذاء، وأن يتم النظر في تنقيح المبادئ التوجيهية مع أخذ التعليق العام في الاعتبار.
    María de los Angeles Jiménez Butragueño (Espagne) UN ماريا دي لوس أنغليز خيمينيث بوتراغينو (أسبانيا)
    María de los Angeles Jiménez Butragueño (Espagne) UN ماريا دي لوس أنغليز خيمينيث بوتراغينو )إسبانيا(
    20. La Présidente du Comité a désigné les personnes dont les noms suivent comme membres du groupe de travail de présession : Mme V. Bonoan-Dandan, M. O. Ceville, M. A. Grissa, Mme M. Jiménez Butragueño et M. V. Kouznetsov. UN 20- عينت رئيسة اللجنة الأعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل السابق للدورة: السيدة ف. بونوان - داندان، والسيدة م. خيمينيث بوتراغينيو، والسيد أ. سيفيل، والسيد ع.
    20. Le Président du Comité a désigné les personnes dont les noms suivent comme membres du groupe de travail de présession : Mme M. Jiménez Butragueño, M. V. Kouznetsov, M. J. Marchán Romero, M. A. G. Pillay et M. W. M. Sadi. UN 20- عين رئيس اللجنة الأعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل السابق للدورة: السيدة م. خيمينيث بوتراغنيو، والسيد ف. كوزنتسوف، والسيد مارشان روميرو، والسيد أ. ج.
    21. Le Président du Comité a désigné les personnes dont les noms suivent comme membres du groupe de travail de présession : Mme V. Bonoan-Dandan, Mme M. Jiménez Butragueño, M. A. Grissa, M. V. Kouznetsov et M. J. Wimer Zambrano. UN 21- عين رئيس اللجنة الأعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل السابق للدورة: السيدة ف. بونوان - داندان، والسيدة م. خيمينيث بوتراغينيو، والسيد أ. غريسة، والسيد ف.
    M. Manuel Jiménez Guzmán UN المحامي مانويل خيمينيث غوثمان
    18. Le Président du Comité a désigné les personnes dont les noms suivent comme membres du groupe de travail de présession : M. A. Grissa, Mme M. Jiménez Butragueño, M. V. Kouznetsov, M. N. Thapalia et M. J. Wimer Zambrano. UN ٨١- عين رئيس اللجنة اﻷعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل السابق للدورة: السيد أ. غريسة، والسيدة م. خيمينيث بوتراغينيو، والسيد ف. كوزنتسوف، والسيد ن.
    19. Le Président du Comité a désigné les personnes dont les noms suivent comme membres du Groupe de travail de présession : M. A. Adekuoye, Mme V. Bonoan-Dandan, Mme M. Jiménez Butragueño, M. V, Kouznetsov et M. K. O. Rattray. UN ٩١- عين رئيس اللجنة اﻷعضاء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل السابق للدورة: السيد أ. أديكوي، والسيدة ف. بونوان داندان، والسيدة م. خيمينيث بوتراغينيو، والسيد ف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus