À donner son approbation pour que la Section des meilleures pratiques de maintien de la paix devienne le service des politiques et des meilleures pratiques. | UN | أن توافق على تغيير اسم ' قسم أفضل الممارسات في عمليات حفظ السلام` إلى ' دائرة السياسات وأفضل الممارسات`. |
Transformation de la Section des meilleures pratiques de maintien de la paix en service des politiques et des meilleures pratiques | UN | التغيير من قسم أفضل ممارسات حفظ السلام إلى دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des pratiques optimales | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
Il est donc recommandé que cette ressource, qui continuera d'être commune aux Départements des opérations de maintien de la paix et de l'appui aux missions, soit renommée < < service des politiques et des meilleures pratiques > > . | UN | لذلك أوصي بتغيير اسم هذا المورد الذي سيظل مشتركا بين إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني، ليصبح دائرة السياسات وأفضل الممارسات. |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
Il a été informé que le service des politiques et des meilleures pratiques s'était activement employé, en coordination avec les spécialistes des meilleures pratiques sur le terrain, à identifier et recueillir les meilleures pratiques et les enseignements tirés. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن دائرة السياسات وأفضل الممارسات دعت بنشاط، بالتنسيق مع الموظفين المعنيين بأفضل الممارسات في الميدان، إلى تحديد أفضل الممارسات والدروس المستفادة واستخلاصها. |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
Département des opérations de maintien de la paix/Division des politiques, de l'évaluation et de la formation/service des politiques et des meilleures pratiques | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/شعبة السياسات والتقييم والتدريب/دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des meilleures pratiques | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
Le service des politiques et des meilleures pratiques a fourni un appui continu à l'équipe de la stratégie globale d'appui aux missions du DAM, qui en a la charge. | UN | قدَّمت دائرة السياسات وأفضل الممارسات دعماً مستمراً إلى الفريق المعني بالاستراتيجية العالمية لـلدعم الميداني التابع لإدارة الدعم الميداني، وهو المسؤول عن السياسات المتعلقة بالاستراتيجية المذكورة |
< < Section des meilleures pratiques de maintien de la paix > > renommée < < service des politiques et des meilleures pratiques > > | UN | تغيير اسم " القسم المعني بأفضل الممارسات في مجال حفظ السلام " ليصبح " دائرة السياسات وأفضل الممارسات " |
Création de l'Équipe de la coordination de la protection au service des politiques et des meilleures pratiques de la Division des politiques, de l'évaluation et de la formation | UN | إنشاء فريق تنسيق الحماية في شعبة السياسات والتقييم والتدريب/دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
service des politiques et des pratiques optimales | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات |