"دائرة تخطيط" - Traduction Arabe en Français

    • Service de la planification et
        
    • du Service de la planification
        
    • service de la planification des
        
    ressources humaines Chef du Service de la planification et des systèmes de gestion informatisée des ressources humaines UN رئيس دائرة تخطيط الموارد البشرية والمعلومات اﻹدارية
    5.2 La Division comporte sept unités administratives, qui sont le Service de la planification et des systèmes de gestion informatisée des ressources humaines, cinq modules et la Section de l'appui au recrutement et aux affectations. UN ٥-٢ تتألف الشعبة من سبع وحدات هي دائرة تخطيط وإدارة نظم المعلومات، وخمس مجموعات وقسم دعم التوظيف.
    Service de la planification et de la conception de l'infrastructure UN دائرة تخطيط وهندسة الهياكل الأساسية
    Elle bénéficie également, à titre temporaire, de l'aide de quatre fonctionnaires provenant d'autres équipes du Service de la planification des missions du Département des opérations de maintien de la paix. UN ويساعد الفريق بصورة مؤقتة أربعة ضباط من فرق أخرى في إطار دائرة تخطيط البعثات التابعة لادارة عمليات حفظ السلام.
    Le service responsable serait le service de la planification des missions. UN وستتولى مسؤولية هذه العملية دائرة تخطيط البعثات.
    Le Service de la planification et des systèmes de gestion informatisée des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines, qui a un effectif de 21 fonctionnaires, est chargé au premier chef d'assurer la planification de la gestion globale des ressources humaines. UN 25 - تعتبر دائرة تخطيط الموارد البشرية ونظم المعلومات الإدارية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية، والتي يبلغ عدد موظفيها 21 موظفا، هي المسؤولة الأولى عن تخطيط إدارة الموارد البشرية إجمالا.
    Les activités transférées à la Division des services opérationnels sont financées au titre du présent sous-chapitre et seront exécutées par le service actuellement dénommé Service de la planification et des systèmes de gestion informatisés des ressources humaines. UN وترد الاعتمادات المتعلقة بهذا الجانب من جوانب العمل الذي نقل الى شعبة الخدمات التنفيذية تحت هذا الباب الفرعي وسوف تنفذ من قبل الدائرة التي أعيد تسميتها باسم دائرة تخطيط الموارد البشرية وإدارة المعلومات.
    27C.31 Le Service de la planification et des systèmes de gestion informatisée des ressources humaines, correspondant à l'ancienne Section de la planification et de l'information, et qui dépendait initialement du Bureau du Sous-Secrétaire général, en 1996, est désormais incorporé dans la Division des services opérationnels. UN ٢٧ جيم - ٣١ وقد نقلت دائرة تخطيط الموارد البشرية وادارة المعلومات، التي كانت تعرف سابقا باسم قسم التخطيط والمعلومات والتي وضعت في البداية في عام ١٩٩٦ تحت سلطة مكتب اﻷمين العام المساعد من الناحية التنظيميــة، الى شعبــة الخدمــات التنفيذيــة.
    Les activités transférées à la Division des services opérationnels sont financées au titre du présent sous-chapitre et seront exécutées par le service actuellement dénommé Service de la planification et des systèmes de gestion informatisés des ressources humaines. UN وترد الاعتمادات المتعلقة بهذا الجانب من جوانب العمل الذي نقل الى شعبة الخدمات التنفيذية تحت هذا الباب الفرعي وسوف تنفذ من قبل الدائرة التي أعيد تسميتها باسم دائرة تخطيط الموارد البشرية وإدارة المعلومات.
    La réorganisation proposée consisterait à mettre en place une structure à trois composantes, dans la limite des ressources existantes : le Service de la planification et du contrôle des opérations, le Service de la stratégie ressources humaines des missions et la Section de la prospection, du recrutement et de l'organisation des carrières. UN وستؤدي عملية إعادة التنظيم المقترحة إلى إنشاء هيكل يتألف من ثلاث ركائز في حدود الموارد المتاحة: دائرة تخطيط العمليات وخدمة الرصد، ودائرة استراتيجية الموارد البشرية على الصعيد الميداني، وقسم استقدام الموظفين والتوعية والتطوير الوظيفي.
    Le Bureau du Chef du Service de la planification et du contrôle des opérations compterait quatre postes, financés au moyen du compte d'appui (1 de chef (D-1), 1 d'assistant principal chargé des ressources humaines [G(AC)] et 2 d'assistant chargé des ressources humaines [G(AC)]). UN 243 - وسيتألف مكتب رئيس دائرة تخطيط ورصد العملية من أربعة وظائف ممولة من حساب الدعم (رئيس الدائرة (مد-1)، ومساعد أقدم للموارد البشرية (خ ع (ر ر))، ومساعدين اثنين لشؤون الموارد البشرية (خ ع (ر أ)).
    27C.31 Le Service de la planification et des systèmes de gestion informatisée des ressources humaines, correspondant à l'ancienne Section de la planification et de l'information, et qui dépendait initialement du Bureau du Sous-Secrétaire général, en 1996, est désormais incorporé dans la Division des services opérationnels. UN ٢٧ جيم-٣١ وقد نقلت دائرة تخطيط الموارد البشرية وادارة المعلومات، التي كانت تعرف سابقا باسم قسم التخطيط والمعلومات والتي وضعت في البداية في عام ١٩٩٦ تحت سلطة مكتب اﻷمين العام المساعد من الناحية التنظيميــة، الى شعبــة الخدمــات التنفيذيــة.
    Lesdites composantes, à savoir le Service de la planification et du contrôle des opérations, le Service de la stratégie ressources humaines des missions et la Section de la prospection, du recrutement et de l'organisation des carrières, viendraient remplacer le Service de la gestion du personnel des missions et le Service du soutien spécialisé au personnel des missions. UN وهذه الركائز هي: (أ) دائرة تخطيط العمليات ورصدها، ودائرة استراتيجية الموارد البشرية الميدانية، وقسم التوظيف والاتصال والتطوير الوظيفي. وسيحل الهيكل محل دائرة عمليات الموظفين الميدانيين ودائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين الحاليتين.
    Le Service de la planification et du contrôle des opérations serait essentiellement chargé : de formuler des stratégies de gestion des ressources humaines sur mesure; d'élaborer et de mettre en œuvre des plans de gestion des ressources humaines généraux et propres à chaque mission; et de fournir des conseils et un appui stratégiques aux missions par l'intermédiaire du personnel des bureaux régionaux. UN وستتولى دائرة تخطيط العمليات ورصدها في المقام الأول مسؤولية صياغة استراتيجيات الموارد البشرية المعدلة بما يلائم احتياجات العمل؛ ووضع وتنفيذ خطط شاملة وخطط تخص بعثات بعينها في مجال إدارة الموارد البشرية؛ وتقديم المشورة والدعم الاستراتيجيين إلى البعثات من خلال موظفي المكاتب الإقليمية الموجودة في الدائرة.
    Il est proposé que le Service de la gestion du personnel des missions, qui compte actuellement 65 postes, soit rebaptisé Service de la planification et du contrôle des opérations, et comprenne 55 postes financés au moyen du compte d'appui [1 D-1, 3 P-5, 4 P-4, 11 P-3, 7 G(1eC) et 29 G(AC)] et 7 postes financés au moyen du budget ordinaire [1 P-4, 1 P-2 et 5 G(AC)]. UN 242 - ويُقتَرَح أن تعاد تسمية دائــــرة عمليـــــات الموظفيــــن الميدانيين، التي تشمل حالياً 65 وظيفة، لتصبح دائرة تخطيط العمليات ورصدها، التي تشمل 55 وظيفة (1 مد-1، و 3 ف-5، و4 ف-4، و 11 ف-3، و 7 (خ ع (ر ر)، و 29 (خ ع (ر أ)) ممولة من حساب الدعم، و 7 وظائف ممولة من الميزانية العادية (1 ف-4، و1 ف-2، و 5 (خ ع (ر أ)).
    Les activités du Service de la planification des missions comprennent la mise au point des aspects militaires de la doctrine du maintien de la paix, l’organisation et l’actualisation des arrangements relatifs aux forces et moyens en attente, et la formulation de la planification générale. UN ٧٦ - وتشمل اﻷعمال التي تضطلع بها دائرة تخطيط البعثات إعداد الجوانب العسكرية لعقيدة حفظ السلام، وتنظيم الترتيبات الاحتياطية ورعايتها، ووضع التفصيلات للخطط العامة.
    Un poste supplémentaire est demandé : un poste P-5 (chef du Service de la planification des missions). UN ٦٦- وهناك حاجة إلى وظيفة إضافية واحدة: وظيفة برتبة ف - ٥ )رئيس، دائرة تخطيط البعثات(.
    Pour ce qui est de la période du 1er juillet au 31 décembre 1997, il lui a été indiqué que deux postes du Département des opérations de maintien de la paix avaient été redéployés du Service de la planification des missions au Groupe des enseignements tirés des missions. UN وفيما يختص بالفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أخطرت اللجنة بنقل وظيفتين داخل إدارة عمليات حفظ السلام، وقد نُقلتا من دائرة تخطيط البعثات إلى وحدة الدروس المستفادة.
    Elle estime également qu'il faut faire en sorte que le service de la planification des missions soit doté de postes permanents. UN كما اعتبرت أنه يجب تزويد دائرة تخطيط البعثات بوظائف دائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus