On t'a donné la deuxième chambre de Dudley, par pure bonté. | Open Subtitles | وأعطيناك غرفة نوم دادلي الثانية وذلك من طيبة قلوبنا |
Et à l'avenir, merci de dire à Dudley qu'il ne peut pas venir sans passer inaperçu, comme il semble le penser. | Open Subtitles | ومن اجل المستقبل رجاءا اخبري دادلي , انه لايمكنه ان يأتِ ويذهب بدون ان يُكتَشَف . كما يبدو انه يعتقد |
Lady Dudley. C'est fait. Votre mari est le seul nominé. | Open Subtitles | أنتهى موضوع اللورد روبرت دادلي فقد كان زوجكِ المرشح الوحيد. |
On pouvait clairement lire sur votre visage quand Lord Lionel a nominé Dudley que votre relation a recommencé. | Open Subtitles | بمجرد ملاحظة وجهكِ عندما اللورد ليونيل رشح اللورد دادلي ليعرفوا بأن علاقتكِ به قد عادت. |
Et maintenant les rumeurs se répandent déjà que Dudley a tué sa femme. | Open Subtitles | جميع الخدم , والان الاشاعات تنتشر بأن دادلي , قتل زوجته |
Mme Eiduson et Dudley Fried se concentreront sur la décision d'envoyer l'équipe d'assaut. | Open Subtitles | السيدة إيديسون و دادلي فريد سيُركزا على قرارهِم إرسال فريق سورت |
Oui, je suis M. Dudley, le gardien. Que faites-vous là ? | Open Subtitles | نعم أَنا السّيدُ دادلي الوكيل ماذا تعْملُ هنا؟ |
Je dois voir Mme Dudley. | Open Subtitles | من المُفتَرَضُ ان اري السّيدةِ دادلي هَلْ هي هنا؟ |
C'est fini. M. Dudley s'en charge. | Open Subtitles | لَنْ تَراه ثانيةً السّيدِ دادلي اخد بالة من هذا |
Les Dudley reviennent demain matin et on va tous rentrer. | Open Subtitles | عائلة دادلي سَتكُونُ هنا في الصباحِ وبعدها يُمْكِنُنا أَنْ نَذْهبَ الي بيوتناً في الحال |
À mon arrivée ici après la guerre, Dudley était un trou perdu. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا بعد الحرب دادلي كانت مجرد رقعة من التراب |
Les poulets de Dudley sont contaminés ? | Open Subtitles | لذلك أي أحدا أكل الدجاج من دادلي سيكون معرض للخطر؟ |
Je crois que les gens de Dudley n'ont pas mangé que du poulet. | Open Subtitles | يا سكالي، أعتقد أن الناس الجيدين في دادلي يأكلون أكثر من الدجاج فقط |
On trouvera la réponse au tribunal et on saura qui d'autre à Dudley ment sur son âge. | Open Subtitles | السجلات في المحكمة سوف تخبرنا كم عمرها حقا وإذا كان أي شخص آخر في دادلي يكذب عن عمره |
Les hommes qui ralentissent, Dudley, les hommes qui prennent leur temps, arrivent second. | Open Subtitles | الرجال الذين يتمهلون , دادلي الرجال الذين يأخذون وقتهم يأتون بالمرتبة الثانية |
Je connais Dudley depuis qu'on est enfant, on a commencé ensemble. | Open Subtitles | لقد عرفت دادلي منذ أن كنا أطفال بدأنا العمل معاً |
Excusez-moi, M. Dudley. Je peux vous parler ? | Open Subtitles | عذراً , سيد دادلي , سيدي هل لي بكلمة معك ؟ |
Dites-moi, qu'avez-vous fait dans mon dos, Dudley ? | Open Subtitles | أخبرني , ما الذي كنت تنوي فعله من وراء ظهري , دادلي ؟ |
Denise, allez dire à M. Dudley que notre étalage à chapeaux est sans chapeaux. | Open Subtitles | دينيس , اذهبي واخبري السيد دادلي بأن منضدات القبعات أصبحت بلا قبعات |
Dudley, il nous faut une décoration florale rose sous les fenêtres avec de la soie et du satin. | Open Subtitles | دادلي , لنضيف الازهار الوردية على النوافذ مع الحرير والساتان |
Une augmentation notable de la détoxification EPN et des p-nitroanEROD, ainsi qu'une déméthylation de l'anisole chez les rats mâles de l'espèce Sprague-Dawley à une dose orale de 0,60 mg/kg bw/jour de formulation d'OBDE sur une période de 14 jours. | UN | زيادة كبيرة في إزالة سموم EPN وp-nitroanEROD وإزالة الميثيل من ذكور فئران براغ دادلي بجرعة عن طريق الفم تبلغ 0.60 ميلليغرام/كغ من وزن الجسم/يومياً من تركيبات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل لمدة 14 يوماً. |