Vous préférez mourir que vivre dans un monde avec des ours dans le ciel ? | Open Subtitles | أنت تفضل الموت على العيش في عالم يحتوي على دببة في السماء. |
Maintenant, elle s'inquiétait que la tortue ait tout découvert, et ait placé un piège à ours. | Open Subtitles | الان هي قلقة من السلحفاة ان تكون تصورت ذلك ووضعت لها مصيدة دببة |
Oui, de cette taille là avec des ours dansants dessinés dessus. | Open Subtitles | نعم، كان بهذا الحجم و عليه نقض دببة راقصة |
J'attire ton attention sur ce dessin, et là, imagine que ce ne soit pas des ours de cartoon. | Open Subtitles | هل أحظى بانتباهك لهذا التوضيح وأطلب منكى أن تتخيلى أنهما ليسوا دببة كارتونية |
Ces armes sont pour les mauvais... ours, les mauvais ours. | Open Subtitles | لا بأس، نحن من الأخيار هذهالأسلحة،لأجلالشر.. دببة، دببة شريرة .. |
Donc la sorcière t'as aussi menacer de transformer ton peuple en ours ? | Open Subtitles | هدّدتك الساحرة بتحويل قومك إلى دببة أيضاً؟ |
Montre-moi des ours à trois têtes, et je me fritte direct avec eux. | Open Subtitles | هيّا أرني دببة بثلاث رؤوس سأشتبك معه في الحال |
Qui a des pièges à ours au sous-sol, franchement ? | Open Subtitles | من يضع أفخاخ دببة في قبوه أعني بجدية |
Sortons, loin du danger et des pièges à ours ! | Open Subtitles | لنذهب إلى الخارج حيث الآمان حيث لا توجد أفخاخ دببة |
Vous avez réuni beaucoup d'ours des cavernes, n'est ce pas ? | Open Subtitles | تجمع الكثير من دببة الكهوف معًا، أليس كذلك؟ |
Tu défiles ces choses dans la ville comme si c'était des ours dansants. | Open Subtitles | أنت تسير في البلدة متفاخراً بعضلاتك وكأنهم دببة راقصة |
Les ours dorés californiens reçoivent les Bruns de UCLA. | Open Subtitles | فريق دببة كاليفورنيا الذهبية , تستضيف لوس انجلس بروينز |
Les ours qui se dévorent entre eux, c'est le dernier recours pour n'importe quelle espèce. | Open Subtitles | دببة تفترس بعضها البعض أعني الملجأ الأخير لكل الأنواع |
Vous nous aviez dit qu'il y avait des ours là-bas, pas des gens ! | Open Subtitles | قلتَ لنا إنّ هنالكَ دببة في الخارج و ليسوا بشراً |
Les trois ours essaient d'éviter une situation gênante en mettant Boucle d'Or au lit. | Open Subtitles | بعدها الثلاث دببة الصغار حاولوا ,ان يتجنبوا موقفاً غير ملائم للغاية وأخذوا المعتدل الى السرير.هيا بنا |
Donc, si ce sont des ours, et bien ils sont tout seuls sur leur propre île des ours. | Open Subtitles | فلو كانت دببة فهي وحيدة في جزيرة الدببة الصغيرة |
Je sais, c'est pourquoi je dis toujours que si jamais on est séparées, je te retrouverais près d'un magasin d'ours d'Or. | Open Subtitles | إنني كذلك, و لهذا السبب أقول دائماً إننا إن إفترقنا يوماً, فسنتقابل عند أقرب وعاء حلوى دببة هلامية, |
Et ces ours sont féroces, sachez-le. Rien à voir avec les ours de cirque... | Open Subtitles | تلك دببة متوحشه, كما تعلمون وليست دببة كرنفالات مدربة |
Sauf qu'au lieu de mettre du chocoalt, j'ai mis des oursons Haribos. | Open Subtitles | لكن بدلاً عن الشوكولاة استعملت توفي بأشكال دببة |
J'ai l'impression d'avoir des grizzlis dans les veines. | Open Subtitles | أشعر و كأن دببة رمادية ضخمة تجري في عروقي. |
Tu paies tes mécanos avec des nounours en chocolat ? | Open Subtitles | حسناً مالذي تدفعه حلبة جماعتك مع دببة أوريوس وجامي؟ |
Vous êtes des bears gay, non ? | Open Subtitles | أنتم يا رفاق دببة مثلية الميول، أليس كذلك؟ |
Pas de carte pour la fête des Mères, il hait les koalas. | Open Subtitles | لم يُرسل رسالة تهنئة بعيد الأم أبدًا، يكره دببة الكوالا للغاية. |