Vous avez tous vos amis ici. Vous vouliez faire votre entrée. | Open Subtitles | كلّ أصدقائك يرتادون هذا المكان أردت أن تجعل دخولك ملفتا للانتباه |
Mme Escobar, votre entrée en Allemagne a été refusée. | Open Subtitles | سيدة إسكوبار ، يؤسفني أن أعلمك بأنه قد تم رفض دخولك إلى ألمانيا |
Laisse ta modestie à la porte, avant d'entrer dans cet immeuble. | Open Subtitles | يجب أن تخلف وراك تواضعاً قبل دخولك الى هنا |
Comme comment tu es entré dans l'une des meilleures écoles du pays quand tu as juste décidé que tu voulais être chef, il y a deux jours. | Open Subtitles | من كيفية دخولك إلى واحدة من أفضل المدارس بالدولة فى حين أنك قررت أن تكون طاهياً منذ يومان |
Attention en entrant et en sortant, ne cogne pas la portière. | Open Subtitles | كوني حذرة من أن تخدشي باب السيارة عند دخولك وخروجك منها |
Ton arrivée a été marquée par une manifestation de spasme involontaire. | Open Subtitles | لاحظنا عند دخولك أنك في لحظة تشنجت بدون أن تعي |
Votre carte d'employé vous donne accès à toutes les chambres. | Open Subtitles | سيكون لديك وصول لكلّ غرفة ببطاقة دخولك الرئيسيّة. |
Non, mais, le rapport de l'hôpital montre que vous aviez le poignet cassé au même moment que votre admission pour fausse couche.. | Open Subtitles | لا ولكن سجلات المستشفى تظهر أنه كان معصمك مكسور وقت دخولك المستشفى للاجهاض |
Je l'ai su à la seconde ou t'es entrée et que t'as posé les yeux sur lui, te mordant la lèvre comme tu le fais. | Open Subtitles | عرفت ذلك بعد دخولك مباشرة ووضعتِ عينك بعينه وتعضّين شفتيك كما تفعلين عادة |
Votre entrée dans les eaux du mikvah vous renforce pour le voyage à venir. | Open Subtitles | عند دخولك الى مياة الميكفاه تزدادين قوة لتقاومي مشاق الرحلة إلى عش الزوجية |
Dès l'entrée dans la réalité virtuelle, il faut calibrer le système en regardant vos propre mains, puis les tourner et regarder leur dos avec un air admiratif. | Open Subtitles | عند دخولك للعالم الإفتراضي يجب أن تعاير النظام و ذلك بالنظر ليديك و قلبها و النظر لها بتعجب |
Ca me rend perplexe que vous ayez réussi à rater le panneau à l'entrée, c'est une propriété privée, cher ami, et je vais devoir lui demander de vous demander de partir. | Open Subtitles | مما تقول يعني انك رتبت لتفادي اللافته في طريق دخولك هذه ملكيه خاصه يا صديقي مما يجعلني اطلب منه ان يطلب منك الرحيل |
Donc la personne qui vous a agressé, a dû entrer entre le moment où vous avez appelé et où vous êtes rentré. | Open Subtitles | إذاً فالمهاجم، كائناً مَن يكون، لا بدّ و أنّه تمكّن من الدخول ما بين فترة اتصالك و دخولك |
Vous, cependant, n'aurez aucun mal à entrer. | Open Subtitles | أنت، بكل الحوال لن تتعرض لمشاكل اثناء دخولك |
Tu peux quasiment entrer dans n'importe quelle école de musique du pays. | Open Subtitles | يمكنك اساسياً كتابة بطاقة دخولك لأي مدرسة موسيقية في الدولة |
Une fois que vous êtes entré, vous finissez écroué ou mort. | Open Subtitles | فور دخولك ذلك العالم إما أن تظل هناك للأبد أو يُقضى عليك |
C'est marrant comment quelque chose de si simple comme toi entrant à cet instant précis peut soudainement tout changer. | Open Subtitles | إنه لمن المضحك كيف أمر بهذه السهولة مثل دخولك من ذلك الباب في الوقت المناسب فجأة كل شيء تغير |
Deux jours après votre arrivée ici, vous avez ajouté un témoin et un flic à votre CV. | Open Subtitles | بعد يومين من دخولك الفندق أضفت شاهدة رئيسية وشرطي إلى سجل أعمالك |
Est-ce qu'on peut utiliser ton accès pour prouver | Open Subtitles | لذا يُمكننا إستخدام صلاحيّات دخولك لإثبات |
mais on a fait un test toxicologique et contrôlé le taux d'alcool dans le sang pour votre bilan d'admission. | Open Subtitles | كلاّ، ولكنّنا أجرينا فحص الكحول والسموم .. كجزء من عملية تسجيل دخولك .. |
Éteignez-les. Ou dites quelque chose la prochaine fois que vous entrez dans une pièce. | Open Subtitles | فلتُقلّلي من كفائتها إذن، أو لتقولي شيئًا إبان دخولك لغُرفةٍ بالمرّة التاليّة. |
Ben, ouais, je veux dire, quand tu te marie dans un château du 17 ème siècle en France et que tu arrives dans une diligence tirée par six chevaux blancs, | Open Subtitles | حسنٌ، أجل، حين تتزوج في قلعة فرنسية من القرن السابع عشر سيكون دخولك مركبة جياد بها ست جياد، |
Il vous cherchera en arrivant. Donnez-lui vos clés et votre passe. | Open Subtitles | حينما يدخل، فإنّه سيبحث عنك، لذا أعطه مفاتيحك وبطاقة دخولك. |
C'était aussi un malentendu quand tu as tenté de t'évader dès que tu es arrivé dans cette prison ? | Open Subtitles | وهل كان ايضاً سوء تفاهم عندما حاولت الهروب في اول لحظة لدى دخولك لهذا السجن ؟ |