"دراسة شكوى" - Traduction Arabe en Français

    • l'examen d'une requête
        
    • examine une plainte présentée
        
    • examine une communication présentée
        
    Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête UN التزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما
    Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête UN إلزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما
    Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête UN اختيار العضو عدم الاشتراك في دراسة شكوى ما
    5.21 Lorsqu'elles examinent une demande d'asile présentée au titre de la loi relative aux étrangers, les autorités suédoises chargées des questions de migration appliquent les mêmes critères que le Comité lorsqu'il examine une plainte présentée au titre du Pacte. UN 5-21 وتطبق سلطات الهجرة السويدية، عند النظر في طلب لجوء مقدم بموجب قانون الأجانب، نفس النوع من الاختبار الذي تطبقه اللجنة عند دراسة شكوى بموجب العهد.
    4.6 Lorsqu'ils examinent une demande d'asile présentée au titre de la loi relative aux étrangers, les services suédois de l'immigration appliquent les mêmes critères que le Comité lorsqu'il examine une communication présentée au titre de l'article 7 du Pacte. UN 4-6 وتطبق سلطات الهجرة السويدية، عند النظر في طلب لجوء مقدم بموجب قانون الأجانب، نفس المعيار الذي تطبقه اللجنة عند دراسة شكوى ما بموجب المادة 7 من العهد.
    Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête UN إلزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما
    Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête UN اختيار العضو عدم الاشتراك في دراسة شكوى ما
    Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête UN وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما
    Non-participation facultative à l'examen d'une requête UN اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما
    Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il/elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il/elle informe le/la Président(e) de sa décision de se retirer. UN يبلغ أي عضو الرئيس بانسحابه إذا رأى، لأي سبب من الأسباب، أنه ينبغي له ألا يشارك أو يواصل المشاركة في دراسة شكوى ما.
    Non-participation obligatoire à l'examen d'une requête UN وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما
    Non-participation facultative à l'examen d'une requête UN اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما
    Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il/elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il/elle informe le/la Président(e) de sa décision de se retirer. UN يبلغ أي عضو الرئيس بانسحابه إذا رأى، لأي سبب من الأسباب، أنه ينبغي له ألا يشارك أو يواصل المشاركة في دراسة شكوى ما.
    Si, pour toute autre raison, un membre considère qu'il ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il informe le Président de sa décision de se désister. UN إذا رأى عضو ما، لأي سبب آخر، أنه لا ينبغي أن يشترك أو يواصل الاشتراك في دراسة شكوى ما، فعليه أن يعلم الرئيس بانسحابه.
    Nonparticipation ou absence obligatoire à l'examen d'une requête UN وجوب عدم مشاركة أو عدم حضور أحد الأعضاء لدى دراسة شكوى ما
    Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête UN اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما
    Nonparticipation ou absence obligatoire pendant l'examen d'une requête UN وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما
    5.21 Lorsqu'elles examinent une demande d'asile présentée au titre de la loi relative aux étrangers, les autorités suédoises chargées des questions de migration appliquent les mêmes critères que le Comité lorsqu'il examine une plainte présentée au titre du Pacte. UN 5-21 وتطبق سلطات الهجرة السويدية، عند النظر في طلب لجوء مقدم بموجب قانون الأجانب، نفس النوع من الاختبار الذي تطبقه اللجنة عند دراسة شكوى بموجب العهد.
    4.6 Lorsqu'ils examinent une demande d'asile présentée au titre de la loi relative aux étrangers, les services suédois de l'immigration appliquent les mêmes critères que le Comité lorsqu'il examine une communication présentée au titre de l'article 7 du Pacte. UN 4-6 وتطبق سلطات الهجرة السويدية، عند النظر في طلب لجوء مقدم بموجب قانون الأجانب، نفس المعيار الذي تطبقه اللجنة عند دراسة شكوى ما بموجب المادة 7 من العهد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus