Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | التزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | إلزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار العضو عدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
5.21 Lorsqu'elles examinent une demande d'asile présentée au titre de la loi relative aux étrangers, les autorités suédoises chargées des questions de migration appliquent les mêmes critères que le Comité lorsqu'il examine une plainte présentée au titre du Pacte. | UN | 5-21 وتطبق سلطات الهجرة السويدية، عند النظر في طلب لجوء مقدم بموجب قانون الأجانب، نفس النوع من الاختبار الذي تطبقه اللجنة عند دراسة شكوى بموجب العهد. |
4.6 Lorsqu'ils examinent une demande d'asile présentée au titre de la loi relative aux étrangers, les services suédois de l'immigration appliquent les mêmes critères que le Comité lorsqu'il examine une communication présentée au titre de l'article 7 du Pacte. | UN | 4-6 وتطبق سلطات الهجرة السويدية، عند النظر في طلب لجوء مقدم بموجب قانون الأجانب، نفس المعيار الذي تطبقه اللجنة عند دراسة شكوى ما بموجب المادة 7 من العهد. |
Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | إلزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار العضو عدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما |
Non-participation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما |
Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il/elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il/elle informe le/la Président(e) de sa décision de se retirer. | UN | يبلغ أي عضو الرئيس بانسحابه إذا رأى، لأي سبب من الأسباب، أنه ينبغي له ألا يشارك أو يواصل المشاركة في دراسة شكوى ما. |
Non-participation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما |
Non-participation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما |
Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il/elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il/elle informe le/la Président(e) de sa décision de se retirer. | UN | يبلغ أي عضو الرئيس بانسحابه إذا رأى، لأي سبب من الأسباب، أنه ينبغي له ألا يشارك أو يواصل المشاركة في دراسة شكوى ما. |
Si, pour toute autre raison, un membre considère qu'il ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il informe le Président de sa décision de se désister. | UN | إذا رأى عضو ما، لأي سبب آخر، أنه لا ينبغي أن يشترك أو يواصل الاشتراك في دراسة شكوى ما، فعليه أن يعلم الرئيس بانسحابه. |
Nonparticipation ou absence obligatoire à l'examen d'une requête | UN | وجوب عدم مشاركة أو عدم حضور أحد الأعضاء لدى دراسة شكوى ما |
Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation ou absence obligatoire pendant l'examen d'une requête | UN | وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما |
5.21 Lorsqu'elles examinent une demande d'asile présentée au titre de la loi relative aux étrangers, les autorités suédoises chargées des questions de migration appliquent les mêmes critères que le Comité lorsqu'il examine une plainte présentée au titre du Pacte. | UN | 5-21 وتطبق سلطات الهجرة السويدية، عند النظر في طلب لجوء مقدم بموجب قانون الأجانب، نفس النوع من الاختبار الذي تطبقه اللجنة عند دراسة شكوى بموجب العهد. |
4.6 Lorsqu'ils examinent une demande d'asile présentée au titre de la loi relative aux étrangers, les services suédois de l'immigration appliquent les mêmes critères que le Comité lorsqu'il examine une communication présentée au titre de l'article 7 du Pacte. | UN | 4-6 وتطبق سلطات الهجرة السويدية، عند النظر في طلب لجوء مقدم بموجب قانون الأجانب، نفس المعيار الذي تطبقه اللجنة عند دراسة شكوى ما بموجب المادة 7 من العهد. |