"دستور ناورو" - Traduction Arabe en Français

    • la Constitution de Nauru
        
    Dispositions de la partie II de la Constitution de Nauru UN الشكل 1 - أحكام الفرع الثاني من دستور ناورو 7
    99. La liberté de conscience, de pensée et de religion est protégée par la Constitution de Nauru. UN 99- يحمي دستور ناورو حرية الضمير والفكر والدين.
    12. la Constitution de Nauru institue un régime de gouvernement qui doit rendre compte au Parlement, organe unicaméral comptant 18 membres, qui sont élus dans les huit circonscriptions. UN 12- يُرسي دستور ناورو نظام حكم برلماني مسؤول، يتألف فيه البرلمان من غرفة واحدة تضم ثمانية عشرة عضواً يُنتخَبون من ثماني دوائر انتخابية متعددة الأعضاء.
    26. Le référendum n'a concerné que le second des deux projets de loi d'amendement de la Constitution, à savoir le projet sur la Constitution de Nauru (amendements par référendum). UN 26- واقتصر الاستفتاء على مشروع التعديل الدستوري الثاني أي: مشروع (التعديلات الاستفتائية على) دستور ناورو.
    L'espoir est que les amendements à la Loi sur la Constitution de Nauru (Amendements parlementaires) seront examinés par le dix-neuvième Parlement après l'élection générale du 24 avril 2010. UN ويؤمَل أن ينظر البرلمان في دورته 19 التي تلي الانتخابات العامة المقرر عقدها في 24 نيسان/أبريل 2010 في التعديلات المتصلة بقانون (التعديلات البرلمانية على) دستور ناورو.
    On trouvera ci-après deux figures présentant la structure gouvernementale actuelle, telle que prévue par la Constitution de Nauru (fig. 1), et la structure administrative définie par la loi relative à la fonction publique (fig. 2). UN يرد رفقته رسمان بيانيان يوضحان الهيكل الحالي للحكومة بموجب دستور ناورو (الرسم البياني الأول) وهيكل الأمانات بموجب قانون الخدمة العامة (الرسم البياني 2).
    24. Les amendements proposés à la Constitution ont été regroupés en deux projets séparés: le projet de loi sur la Constitution de Nauru (amendements parlementaires) et le projet de loi sur la Constitution de Nauru (amendements par référendum). UN 24- ووردت التعديلات المقترح إدخالها على الدستور في مشروعين منفصلين هما: مشروع (التعديلات البرلمانية على) دستور ناورو، ومشروع (التعديلات الاستفتائية على) دستور ناورو.
    Ils devaient répondre par < < oui > > ou par < < non > > à la question de savoir s'ils approuvaient le projet de loi sur la Constitution de Nauru (amendements par référendum). UN وطُلب إليهم الرد بكلمة " نعم " أو " لا " على سؤال ما إذا كانوا موافقين على مشروع (التعديلات الاستفتائية على) دستور ناورو.
    Pour cela, le Parlement devra amender la Loi sur la Constitution de Nauru (Amendements parlementaires) pour tenir compte du non-aboutissement, lors du référendum, de certains amendements interdépendants et éliminer les renvois aux dispositions qui, sans cela, auraient figuré dans la Constitution. UN وسيقتضي ذلك قيام البرلمان بتعديل قانون (التعديلات البرلمانية على) دستور ناورو على نحو يأخذ بعين الاعتبار إخفاق بعض التعديلات المترابطة في الاستفتاء ويُلغي الإشارات إلى الأحكام التي كان سيتضمنها الدستور لولا إخفاقها.
    Comme détaillé au paragraphe 30 ci-dessus, ces amendements ne pourront prendre effet que lorsque le Parlement aura approuvé les amendements découlant de la loi sur la Constitution de Nauru (Amendements parlementaires) de 2009. UN وعلى نحو ما تبين في الفقرة 30 أعلاه، لن يتسنى دخول هذين التعديلين حيز النفاذ حتى يوافق البرلمان على التعديلات المتصلة بقانون عام 2009 (المتعلق بالتعديلات البرلمانية أعلاه) دستور ناورو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus