"دعما للمنتدى" - Traduction Arabe en Français

    • à l'appui du Forum
        
    • appuyant le Forum
        
    Au cours de la période comprise entre les huitième et neuvième sessions, des réunions ont été organisées au titre de quatre des initiatives menées à l'appui du Forum. UN وخلال الفترة الفاصلة بين الدورتين الثامنة والتاسعة، عُقدت اجتماعات بشأن أربع مبادرات نظمت دعما للمنتدى.
    C'est dans cette optique que ces derniers ont organisé un atelier dans le cadre de l'initiative qu'ils ont lancé à l'appui du Forum. UN وتلبية لهذه الحاجة، اتخذت المجموعات الرئيسية مبادرة تنظيم حلقة عمل دعما للمنتدى.
    Le secrétariat du Forum a contribué à chaque initiative menée à l'appui du Forum, notamment en donnant des avis. UN وقدمت أمانة المنتدى المساهمة والمشورة في جميع المبادرات المعقودة دعما للمنتدى.
    Consultations interinstitutions, échanges d'informations et programmation commune dans les domaines stratégiques du développement humain durable à l'appui du Forum interinstitutions sur le développement urbain durable. UN مشاورات بين الوكالات، وتبادل المعلومات ووضع برامج مشتركة في المجالات الاستراتيجية للتنمية البشرية المستدامة دعما للمنتدى المشترك بين الوكالات المعني بالتنمية الحضرية المستدامة.
    Consultations interinstitutions, échanges d'informations et programmation commune dans les domaines stratégiques du développement humain durable à l'appui du Forum interinstitutions sur le développement urbain durable. UN مشاورات بين الوكالات، وتبادل المعلومات ووضع برامج مشتركة في المجالات الاستراتيجية للتنمية البشرية المستدامة دعما للمنتدى المشترك بين الوكالات المعني بالتنمية الحضرية المستدامة.
    La première présente un panorama des particularités de chaque région ou sous-région et des problèmes qui lui sont propres, ainsi que des exemples d'initiatives prises à l'appui du Forum. UN ويوفر الفرع الأول لمحة عامة عن الخصائص والتحديات الإقليمية ودون الإقليمية، وأمثلة للمبادرات المتخذة دعما للمنتدى.
    Initiatives à l'appui du Forum menées par des pays ou des organisations UN خامسا - المبادرات التي تقودها البلدان وتقودها المنظمات دعما للمنتدى
    De nombreux éléments nouveaux importants peuvent être signalés au sujet du renforcement de la coopération et de la collaboration. Pour n'en mentionner que quelques-uns, le Partenariat de collaboration sur les forêts a pris un certain nombre d'initiatives importantes à l'appui du Forum. UN ويمكن تسليط الضوء على كثير من التطورات الهامة المتصلة بتعزيز التعاون والتآزر، منها على سبيل الذكر اضطلاع الشراكة التعاونية في مجال الغابات بمبادرات هامة للغاية دعما للمنتدى.
    Participation des parties prenantes Initiatives à l'appui du Forum menées par des pays et par des organisations UN جيم - المبادرات القطرية والمبادرات التي تقودها المنظمات دعما للمنتدى
    Initiatives à l'appui du Forum menées par des pays et par des organisations UN سادسا - المبادرات القطرية والمبادرات التي تقودها المنظمات دعما للمنتدى
    La section I porte sur le renforcement de la coopération entre le Forum, les entités membres du Partenariat de collaboration sur les forêts et les parties prenantes, ainsi que sur les initiatives des pays et des organisations à l'appui du Forum et sur les avancées réalisées dans les partenariats et les processus sur les forêts. UN ويغطي الجزء الأول منها تعزيز التعاون مع الشراكة وفيما بين أعضائها، وتعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة والمبادرات القطرية، والمبادرات التي تقودها منظمات، دعما للمنتدى وتحقيقا للتقدم في الشراكات والعمليات المتعلقة بالغابات.
    c) Aider les scientifiques et les instituts de recherche des pays en développement et des pays économiquement défavorisés à participer activement aux initiatives et activités dans les domaines de la science et de la technologie, à l'appui du Forum intergouvernemental sur les forêts et des autres instances et mécanismes internationaux; UN (ج) تعزيز قدرة العلماء ومؤسسات البحوث في البلدان النامية والبلدان المحرومة اقتصاديا على المشاركة بفعالية في المبادرات والأنشطة المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا، دعما للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتديات والعمليات الدولية الأخرى المعنية بالغابات؛
    c) Initiative de pays à l'appui du Forum des Nations Unies sur les forêts : Réunion sur le suivi, l'évaluation et l'établissement de rapports concernant les enseignements tirés de l'évaluation de la mise en oeuvre des propositions d'action du GIF/FIF, tenue à Viterbe (Italie) du 17 au 20 mars 2003 (voir E/CN.18/2003/9); UN (ج) المبادرة التي تولت زمامها البلدان دعما للمنتدى بشأن موضوع " الرصد والتقييم والإبلاغ بشأن الدروس المستفادة في تقييم تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات " ، المعقودة في فيتربو بإيطاليا، في الفترة من 17 إلى 20 آذار/مارس 2003 (انظر E/CN.18/2003/9، المرفق)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus