Laisse-moi voir si je peux trouver un thermomètre pour toi. | Open Subtitles | دعينى ارى هل بأمكانى الحصول على ثيرموستات لكى |
J'ai tout ce que je désire. Laisse-moi tranquille, d'accord ? | Open Subtitles | أملك كلّ ما أريد، دعينى وشأنى فقط، حسناً؟ |
Et depuis que je travaille à la TV, Laisse-moi te donner une leçon. | Open Subtitles | وبما أننى أعمل فى التلفاز، دعينى أعطيكِ درساً سريعاً |
- Laissez-moi emporter ça. - Pas sans un mandat ! | Open Subtitles | دعينى اصطحبهم معى ليس بدون ايصال او تصريح |
Laissez-moi deviner, nos lunettes ne seront pas prêtes dans une heure. | Open Subtitles | دعينى أحذر,نظاراتنا لن تكون جاهزة خلال ساعة |
Je vais prendre ça. Considère ça comme les intérêts. | Open Subtitles | دعينى آخذ هذه نيابة عنك ، و لتعتبريها اعتذراً منى |
Merci d'être venue. - Rachel est dehors ? - Je vais voir. | Open Subtitles | اعتقد انى رائيت ريتشيل فى الرواق دعينى ارى ذلك |
- Ton linge ! - Excuse moi, Laisse moi t'aider ! | Open Subtitles | انها ملابسكِ انى اسفه , دعينى اساعدك فى ذلك |
Laisse-moi passer ainsi je n'aurai pas à grimper au-dessus de toi, alors au moins nous... nous pourrions redevenir amis. | Open Subtitles | دعينى فحسب أنعطف بعيدا عنكٍ عوضا عن التسلق عليكِ لأننا أعتدنا أن نكون صديقين |
Laisse-moi deviner... aucun homme chauve et d'âge moyen avec un boitement. | Open Subtitles | دعينى اخمن , ليسوا اشخاصاً فى منتصف العمر بلا شعر مع عرج |
Pour commencer, je n'ai pas dit que je culpabilisais. A l'avenir, Laisse-moi parler avant de parler pour moi. D'accord. | Open Subtitles | حسناً ، أولاً أنا لم أتلفظ بعد بقولى أننى أشعر بالذنب ، لذا فى المستقبل دعينى أعترف قبل أن تحللى الأمر |
Tu n'as pas assez de couleurs. Laisse-moi faire. | Open Subtitles | أنت تحتاجين المزيد من الألوان دعينى أقوم بذلك |
Laisse-moi regarder, Barkley nous assassine ! | Open Subtitles | حبيبتى, دعينى أشاهد المباراة باركلى يقتل فرقنا |
Laisse-moi fermer. Désolé pour le manque de place. | Open Subtitles | دعينى اغلق الباب اسف ، لايوجد متسع من المكان هنا |
Laissez-moi deviner. Vous organisez une fête d'Halloween ? | Open Subtitles | دعينى أخمن هنا سيكون عندكم حفلة الهالوين |
Laissez-moi vous dire un truc, la vie est pleine de responsabilités... | Open Subtitles | دعينى اخبرك بشئ ، الحياه مليئه بالمسؤليات |
um, Laissez-moi recapituler... parce que je suis un peu confus la . | Open Subtitles | أم، دعينى أستوعب هذا أنا مشوش قليلا هنا. |
Je vais vous dire pour l'oncle Marty. | Open Subtitles | دعينى أخبرك عن ما حدث لعمى مارتى لأن عليكِ أن تعلمى بهذا |
Ca risque de prendre un certain temps mais je vais voir ce que je peux faire. | Open Subtitles | هذه سيستغرق بعض الوقت لكن دعينى ارى مات يمكننى فعله |
Je vais être direct : Tu es une femme. Les femmes ont de l'intuition. | Open Subtitles | دعينى أستوضح الأمر.أنت امرأة والنساء لهن بصيرة بطبيعتهن |
Laisse moi deviner: marketing à Stanford. | Open Subtitles | دعينى اخمن تخصص تسويق من ستانفورد ايها الذكى الصف الاول |
C'est dangereux, ça ! Je vous Fais visiter ? | Open Subtitles | أنت يمكن أن تؤذي شخص ما بأولئك دعينى اريك المكان |
- Où allez vous mademoiselle ? - Laissez moi à Itaewon, merci ... | Open Subtitles | هاى ، دعينى اخمن ايتوين واو ، الطقس لطيف جدا |
Permettez-moi de voir si je peux le commerce quelque chose pour lui , d'accord? | Open Subtitles | دعينى فقط أرى اذا يمكننى أن أشترى شيئآ له, حسنآ؟ |
Laisse-moi te parler une seconde. Attends. | Open Subtitles | دعينى أتحدث لكي ثانية واحدة, انتظرى |
Fais-moi savoir si tu trouves quelque chose sur les bandes vidéos. | Open Subtitles | دعينى أعرف لو وجدتى أى شئ من أشرطة كاميرات المراقبة تلك |