- Tu sais, si tu me laisses juste... - Non, Laisse-moi juste... (gasps) Zoe: | Open Subtitles | أتعلم , دعني فقط 000 لا , بل دعيني فقط 000 |
Eh bien, pendant que ton esprit étroit formule une réaction, Laisse-moi juste te dire, je suis super bon pour ça. | Open Subtitles | حسنا خلال ماكان عقلك الصغير يحلل رده فعله دعيني فقط القول اني فعلا عبقري بهذا الأمر |
Laisse moi juste ouvrir ces rideaux que je puisse mieux y voir. | Open Subtitles | دعيني فقط أفتح هذه الستائر حتى أستطيع الرؤية بشكلٍ أفضل. |
Laisse moi juste, tu sais, laisse ça se faire. | Open Subtitles | دعيني فقط اترك هذا ، تعلمين ، خارجًا قليلاً فقط |
Laissez-moi juste tamiser la pile de particules qui m'attendent. | Open Subtitles | دعيني فقط أبحث في كومة الجسيمات التي تنتظرني. |
Bon, Laissez-moi juste aller chercher mes affaires et pointer. | Open Subtitles | حسنًا، دعيني فقط أذهب لأحضر أشيائي ونخرج |
Puisque j'ai le rôle de la mégère, Laisse-moi te demander : | Open Subtitles | حسناً، بما أنني ألعب دور الساحرة الشريرة اليوم، دعيني فقط أسال سؤالاً. |
Laisse-moi juste mettre quelque chose d'un peu plus confortable. | Open Subtitles | دعيني فقط أن أغير لشئ أكثر راحة |
Laisse-moi juste boutonner ma chemise. | Open Subtitles | دعيني فقط أزرر قميصي |
Laisse-moi juste finir ça, d'abord. | Open Subtitles | حسناً. دعيني فقط أُنهى هذا أولاً. |
Nous célébrons ta victoire qui, Laisse-moi juste dire... | Open Subtitles | نحن نحتفل بانتصارك ... والذي دعيني فقط اقول |
Putain, Laisse-moi juste ramasser mon cœur par terre. | Open Subtitles | دعيني فقط ألتقط قلبي من الأرضية اللعينة |
Ok, je suis prête. Laisse-moi juste prendre les médocs que j'ai pour Deke. Oh, c'est mignon. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّي مستعدة، دعيني فقط أحضر الدواء الذي جلبته لـ(ديك). |
Laisse moi juste fermer. Ce serait bien. | Open Subtitles | دعيني فقط أغلق المحل - سيكون ذلك لطيفا - |
Laisse moi juste arranger ces entrailles. | Open Subtitles | دعيني فقط أجعل هذه الأمعاء منفوشة |
Laisse moi juste te parler. | Open Subtitles | دعيني فقط اتكلم معك |
Ouai, Laisse moi juste... dis au revoir à quelques gens. | Open Subtitles | نعم , دعيني فقط اودع بعض الناس |
Laissez-moi juste fermer la porte. | Open Subtitles | دعيني فقط أغلق الباب |
Oh, oui, bien sûr. Bien sûr. Laissez-moi juste de sortir de votre chemin. | Open Subtitles | نعم بالتأكيد دعيني فقط أبتعد من طريقك |
- Euh, Laissez-moi juste obtenir de l'argent pour cela. | Open Subtitles | - دعيني فقط.. أخرج بعض المال من أجل هذا. |
Donc au lieu de te donner la réponse à ce que tu viens de me demander, Laisse-moi te dire que le temps que tu perds à t'inquiéter pour Frank est du temps que tu devrais utiliser pour qu'Annalise apprenne ton nom. | Open Subtitles | اذا افضل ان اقول لك الاجابة لما سالتي للتو دعيني فقط اقول الوقت الذي تضيعينه |
S'il vous plait, Laissez moi reprendre du début juste une fois. | Open Subtitles | من فضلكِ، دعيني فقط أبدأ مجدداً، مرة أخرى فقط |
Maintenant, Laissez-moi vous dire, je m'occupe de ce groupe depuis deux ans maintenant, et je n'ai jamais entendu un parent qui ait résolu ce problème. | Open Subtitles | دعيني فقط ان اقول انا ادير هذا الفريق من سنتين و لم اسمع قط عن والد استطاع فهم ذلك صحيح؟ |