minutes par mois d'émissions radiophoniques sur des stations spécialisées | UN | دقيقة شهريا من البث الإذاعي عن مواضيع إذاعية محددة |
minutes par mois d'émissions radiophoniques | UN | دقيقة شهريا من البث التلفزيوني |
C'est seulement après la première année qu'ils seraient autorisés à recevoir des visites de leur famille (30 minutes par mois pour les adultes et tous les trois mois pour les enfants). | UN | ولا يسمح لهم بزيارات أقربائهم إلا بعد مرور سنة من اعتقالهم )٠٣ دقيقة شهريا للكبار ومرة كل ثلاثة أشهر لﻷطفال(. |
:: 2 campagnes d'information sur la police, notamment par voie de presse, de radiodiffusion (30 minutes par mois) et de télédiffusion (30 minutes), et diffusion de 4 brochures | UN | :: حملتان إعلاميتان عن الشرطة، في الصحافة والإذاعة ( 30 دقيقة شهريا) والتلفزة (30 دقيقة من البث) و 4 كتيبات |
2 campagnes d'information sur la police, notamment dans la presse, à la radio (30 minutes par mois) et à la télévision (30 minutes d'antenne), et distribution de 4 brochures | UN | إجراء حملتين إعلاميتين عن الشرطة، تشملان الصحافة والإذاعة (30 دقيقة شهريا) والتلفزيون (30 دقيقة من البث) و 4 منشورات |
20 campagnes d'information sur les activités de la Police des Nations Unies , notamment par voie de presse (communiqués mensuels), radio (30 minutes par mois pendant 12 mois) et télévision (30 minutes par jour, 20 jours par an) et diffusion de 2 brochures | UN | 20 حملة إعلامية عن أنشطة شرطة الأمم المتحدة، تشمل: إصدار نشرات صحفية شهرية، وبث برامج إذاعية (30 دقيقة شهريا x 12 شهرا) وبرامج تلفزيونية (30 دقيقة يوميا x 20 يوما في السنة)، وإصدار نشرتين |
:: 20 campagnes d'information sur les activités de la police des Nations Unies, notamment par voie de presse (communiqués mensuels), de radiodiffusion (30 minutes par mois pendant 12 mois) et de télédiffusion (30 minutes par jour, 20 jours par an), et diffusion de 2 brochures | UN | :: القيام بـ 20 حملة إعلامية بشأن أنشطة شرطة الأمم المتحدة، تشمل: إصدار نشرات صحفية شهرية، وبرامج إذاعية (30 دقيقة شهريا x 12 شهرا) وبرامج تلفزيونية (30 دقيقة يوميا x 20 يوما في السنة)، وإصدار نشرتين |
En collaboration avec le Gouvernement, programme d'information multimédia sur les questions de maintien de l'ordre exécuté à l'échelon national et comprenant des émissions télévisées (180 minutes par mois), la production de prospectus (1 000 par mois) et d'affiches (1 000 par mois) et des émissions radiophoniques (720 minutes par mois) | UN | القيام، بالتعاون مع الحكومة، ببرنامج إعلامي متعدد الوسائط في جميع أنحاء البلاد دعما للمسائل المتعلقة بالقانون والنظام، بما في ذلك تخصيص حيز زمني للبث التلفزيوني (180 دقيقة شهريا)، وإعداد نشرات إعلانية (000 1 نشرة شهريا)، وملصقات (000 1 شهريا)، وحيز زمني للبث الإذاعي (720 دقيقة شهريا) |
Programme d'information à l'échelle du pays sur l'aide humanitaire et le développement, notamment au moyen d'émissions télévisées (435 minutes par mois), d'émissions radiophoniques (500 minutes par mois), de prospectus (1 000 par mois), d'affiches (1 000 par mois) et de représentations théâtrales | UN | وضع برنامج إعلامي للشؤون الإنسانية الإنمائية على نطاق قومي، بما في ذلك تخصيص وقت للبث التلفزيوني (435 دقيقة شهريا)، وتخصيص وقت للبث الإذاعي (500 دقيقة شهريا) ونشرات إعلامية (000 1 نشرة شهريا) وملصقات (000 1 ملصق شهريا) وعروض مسرحية عامة (خمسة عروض شهريا) |
:: En collaboration avec le Gouvernement, programme d'information multimédia sur les questions de maintien de l'ordre exécuté à l'échelon national et comprenant des émissions télévisées (180 minutes par mois), la production de prospectus (1 000 par mois) et d'affiches (1 000 par mois) et des émissions radiophoniques (720 minutes par mois) | UN | :: القيام، بالتعاون مع الحكومة، ببرنامج إعلامي متعدد الوسائط في جميع أنحاء البلاد دعما للمسائل المتعلقة بالقانون والنظام، بما في ذلك تخصيص حيز زمني للبث التليفزيوني (180 دقيقة شهريا)، وإعداد نشرات إعلانية (000 1 نشرة شهريا)، وملصقات (000 1 شهريا)، وحيز زمني للبث الإذاعي (720 دقيقة شهريا) |
:: Programme d'information à l'échelle du pays sur l'aide humanitaire et le développement, notamment au moyen d'émissions télévisées (435 minutes par mois), d'émissions radiophoniques (500 minutes par mois), de prospectus (1 000 par mois), d'affiches (1 000 par mois) et de représentations théâtrales (5 par mois) | UN | :: وضع برنامج إعلامي للشؤون الإنسانية والإنمائية على نطاق قومي، بما في ذلك تخصيص وقت للبث التلفزيوني على الهواء (435 دقيقة شهريا)، وتخصيص وقت للبث الإذاعي على الهواء (500 دقيقة شهريا)، ونشرات إعلانية (000 1 شهريا)، وملصقات (000 1 شهريا)، وعروض مسرحية عامة (5 شهريا) |
:: Lancement, en coordination avec des partenaires nationaux et internationaux, d'un programme national d'éducation et de sensibilisation aux droits de l'homme tenant compte des sexospécificités, au moyen notamment d'émissions télévisées (435 minutes par mois) et radiophoniques (500 minutes par mois), d'affiches (1 000 par mois), de prospectus (1 000 par mois) et de représentations théâtrales (5 par mois) | UN | :: وضع برنامج تثقيف وتوعية في مجال حقوق الإنسان على نطاق البلد يراعي الفوارق بين الجنسين، بالتنسيق مع الشركاء الوطنيين والدوليين، ويشمل: تخصيص حيز زمني للبث التلفزيوني (435 دقيقة شهريا) وحيز زمني للبث الإذاعي (500 دقيقة شهريا) والملصقات (000 1 شهريا) والنشرات الإعلانية (000 1 شهريا)، وتقديم عروض مسرحية عامة (5 شهريا). |