Delphine va me rencontrer au Laviticus. Je peux la faire signer. | Open Subtitles | دلفين ستقابلنا في لافيتكس , يمكننا ان نوقع معها |
Je suis désolé de soulever de faux espoirs, mais Delphine savait que vous aviez une copie. | Open Subtitles | أنا آسف لإثارة أي آمال كاذبة، لكن دلفين عرف كان لديك نسخة منه. |
Delphine Djiraibe a souligné que les revenus pétroliers de son pays avaient été détournés en raison de la corruption et de la militarisation croissante. | UN | وأكدت دلفين جيراب أن عائدات النفط في بلدها لا تُوزع بصورة منصفة بسبب الفساد وزيادة التسلح. |
Je ne veux pas investir trop dans un plan de travail dauphin. | Open Subtitles | لا أريد إنفاق آلاف الدولارات على مائدة بشكل دلفين. |
Ça égayerait pas mal ma soirée. Tu pourrais le changer en fleur ou en dauphin ou un truc du genre ? | Open Subtitles | سيغيّر ذلك من ليلتي بحق. ربما يمكنكِ تغييره إلى وردة أو دلفين |
Delphine a des équipes qui travaillent sur une thérapie génique. | Open Subtitles | دلفين لديها فرق التي هي العمل على العلاج الجيني. سنعرف شيئا قريبا. |
Elle pense que Delphine va l'éliminer. | Open Subtitles | وقالت انها تعتقد دلفين هو الذهاب الى القضاء لها. |
Si tu aides Rachel à partir, adieu l'alliance avec Delphine. | Open Subtitles | إذا كنت الربيع راشيل من صبغي مزدوج، سوف يدمر هذا تحالف مع دلفين. |
Tu vas traduire ça, page par page, sinon on te renvoie chez Delphine. | Open Subtitles | كنت ستعمل ترجمة ذلك، تغطية لتغطية، وإلا فإننا نرسل لك مرة أخرى إلى دلفين. |
Je vais essayer de faire signer Delphine aujourd'hui, Et j'ai parlé à Martina, Lowboy et Coagulation . | Open Subtitles | سأحاول التوقيع مع دلفين اليوم وتحدثت مع مارتينا و لوبوي و كواغوليشن |
Je suis honoré de rencontrer la merveilleuse Mme Delphine. | Open Subtitles | انه لشرف عظيم ان اقابل السيده دلفين العظيمه |
Papa, je suis littéralement dans le studio en ce moment avec Delphine. Son contrat est terminé Après cet album, | Open Subtitles | ابي , انا مع دلفين في الاستوديو , سيتم رفع عقدها بعد هذا الالبوم |
Vous savez, j'ai amené Delphine A Empire il y a 6 ans, Avant qu'elle ne perce. | Open Subtitles | اتعلم , لقد احضرت دلفين الى الامبراطوريه قبل 6 اعاوم قبل ان تصبح فنانه |
...votre idée vaut moins qu'un tableau d'une baleine qui baise un dauphin. | Open Subtitles | تلك الفكرة لا تساوي صورة مخملية لحوت و دلفين لتكسب بهما |
T'es le seul être mordu par un dauphin, un écureuil et un lézard végétarien, la même année. | Open Subtitles | و أنت الشخص الوحيد على ما أعلم الذي عضه دلفين و قندس و سحلية نباتية في نفس السنة |
Alors pour 10,000$ t'as de la Javel et un logo de dauphin avec des seins et une serpillère ? | Open Subtitles | حسناً ، مقابل 10 آلاف ستحصلين على المنظف و شعار دلفين مع أثداء وممسحة |
Le connaissant, il aurait plutôt choisi Flipper le dauphin. | Open Subtitles | معرفة والدك ، فإنه سيتعين تم دلفين الزعنفة اسمه |
Peter, je suis ici sur votre porche avec l'espoir de harponner ce dauphin. | Open Subtitles | بيتر، وأنا أقف هنا في شرفة منزلك الأمامية، على أمل أن قتل دلفين مع هذا الحربة. |
Je m'entraîne pas à embrasser sur un dauphin en peluche. | Open Subtitles | اخرسي لست أنا من يتدرب على التقبيل مع لعبة دلفين محشوة |
Ce programme a réduit la mortalité parmi les dauphins de façon spectaculaire, puisqu'on est passé de 132 000 morts en 1986 à 1 500 environ en 2003. | UN | ولقد قلص البرنامج معدل النفوق بشـــــكل جذري، من 000 132 دلفين في عام 1986 إلى 500 1 دلفين في عام 2003. |
Quelle noblesse de la part de ce marsouin quasi-humain! | Open Subtitles | يا الهي، باتمان، و نبل دلفين البشرية تقريبا. |