Il a combattu ça pendant des années mais ça a pris le pas sur lui et ça l'a rendu méchant. | Open Subtitles | حاربه لسنوات ولكنّه تمكّن منه وجعله دنيء. |
Mais il n'est pas méchant. C'est une vieille momie. | Open Subtitles | لكن على كل حال, لا تقلقي بخصوص ذلك, أعني هو ليس شرير, إنه فقط عجوز دنيء |
J'étais venu vous dire de vilaines chose sur le révérend Tammy, et c'est tellement méchant de ma part. | Open Subtitles | كلا، اتيت لتحدث بالسوء عن الموقرة "تامي" وذلك تصرف دنيء مني |
Mais vous ne pensez pas que cet endroit est un peu sordide ? | Open Subtitles | ولكن ألا تعتقدان أن هذا المكان دنيء قليلًا؟ |
Une région connue pour sa sordide histoire de décapitation. | Open Subtitles | منطقة معروفة بتاريخ دنيء لقطع الرؤوس - تضليل حقائق - |
L'ancienne génération à tendance à considérer l'amour comme quelque chose de bas et laid. | Open Subtitles | على فكرة تلك الأجيال القديمة عن الحياة الجنسية كشيء دنيء وبسيط |
Vous étiez arrogants, condescendants et agressifs. | Open Subtitles | لقد كنت متغطرس, دنيء و مهين |
T'es si méchant ! | Open Subtitles | انت دنيء للغاية |
C'est méchant, ce que je dis ? | Open Subtitles | لا أدري، أيبدو هذا دنيء ؟ |
Pourquoi t'es si méchant ? | Open Subtitles | لمـاذا أنتَ دنيء للغــاية ؟ |
Il est méchant, il me déteste et il est sinistre. | Open Subtitles | إنه دنيء ويكرهني ويخيفني |
- Je ne suis pas méchant avec toi. | Open Subtitles | -أنني لا أعاملكِ بشكل دنيء |
Tu étais méchant avec moi Jim. | Open Subtitles | أوقات جميلة ! لقد كنت دنيء معي . |
Parce que ce diamant a une sorte de passé sordide ? | Open Subtitles | لأنّ الألماسة لها ماضي دنيء نوعاً ما. |
C'est vrai, il a un passé sordide, même très sordide... | Open Subtitles | أتعرف, نعم الرجل كان لديه تاريخ دنيء. |
ça a l'air plutôt sordide. | Open Subtitles | يبدو دنيء للغاية |
Je sais que c'est sordide, chérie. | Open Subtitles | لاأقول أنه دنيء ياحبيبتي |
- Quel coup bas. | Open Subtitles | الآن ، هذا دنيء |
C'est plutôt bas. | Open Subtitles | .هذا دنيء للغاية |
Scotland Yard est tombée bien bas. | Open Subtitles | أشعر أن شرطة (سكوتلاند يارد) وصلت إلى مستوى دنيء جديد |
Vous étiez arrogants, condescendants et agressifs. | Open Subtitles | لقد كنت متغطرس, دنيء و مهين |
2. Ce sont également les crimes portant sur les droits politiques collectifs ou individuels, sauf si leurs auteurs les ont commis pour des motifs égoïstes et méprisables. | UN | 2 - وهي كذلك الجرائم الواقعة على الحقوق السياسية العامة والفردية ما لم يكن الفاعل قد انقاد لدافع أناني دنيء. |