"دنيء" - Dictionnaire arabe français

    دَنِيء

    nom

    "دنيء" - Traduction Arabe en Français

    • méchant
        
    • sordide
        
    • bas
        
    • condescendants
        
    • méprisables
        
    Il a combattu ça pendant des années mais ça a pris le pas sur lui et ça l'a rendu méchant. Open Subtitles حاربه لسنوات ولكنّه تمكّن منه وجعله دنيء.
    Mais il n'est pas méchant. C'est une vieille momie. Open Subtitles لكن على كل حال, لا تقلقي بخصوص ذلك, أعني هو ليس شرير, إنه فقط عجوز دنيء
    J'étais venu vous dire de vilaines chose sur le révérend Tammy, et c'est tellement méchant de ma part. Open Subtitles كلا، اتيت لتحدث بالسوء عن الموقرة "تامي" وذلك تصرف دنيء مني
    Mais vous ne pensez pas que cet endroit est un peu sordide ? Open Subtitles ولكن ألا تعتقدان أن هذا المكان دنيء قليلًا؟
    Une région connue pour sa sordide histoire de décapitation. Open Subtitles منطقة معروفة بتاريخ دنيء لقطع الرؤوس - تضليل حقائق -
    L'ancienne génération à tendance à considérer l'amour comme quelque chose de bas et laid. Open Subtitles على فكرة تلك الأجيال القديمة عن الحياة الجنسية كشيء دنيء وبسيط
    Vous étiez arrogants, condescendants et agressifs. Open Subtitles لقد كنت متغطرس, دنيء و مهين
    T'es si méchant ! Open Subtitles انت دنيء للغاية
    C'est méchant, ce que je dis ? Open Subtitles لا أدري، أيبدو هذا دنيء ؟
    Pourquoi t'es si méchant ? Open Subtitles لمـاذا أنتَ دنيء للغــاية ؟
    Il est méchant, il me déteste et il est sinistre. Open Subtitles إنه دنيء ويكرهني ويخيفني
    - Je ne suis pas méchant avec toi. Open Subtitles -أنني لا أعاملكِ بشكل دنيء
    Tu étais méchant avec moi Jim. Open Subtitles أوقات جميلة ! لقد كنت دنيء معي .
    Parce que ce diamant a une sorte de passé sordide ? Open Subtitles لأنّ الألماسة لها ماضي دنيء نوعاً ما.
    C'est vrai, il a un passé sordide, même très sordide... Open Subtitles أتعرف, نعم الرجل كان لديه تاريخ دنيء.
    ça a l'air plutôt sordide. Open Subtitles يبدو دنيء للغاية
    Je sais que c'est sordide, chérie. Open Subtitles لاأقول أنه دنيء ياحبيبتي
    - Quel coup bas. Open Subtitles الآن ، هذا دنيء
    C'est plutôt bas. Open Subtitles .هذا دنيء للغاية
    Scotland Yard est tombée bien bas. Open Subtitles أشعر أن شرطة (سكوتلاند يارد) وصلت إلى مستوى دنيء جديد
    Vous étiez arrogants, condescendants et agressifs. Open Subtitles لقد كنت متغطرس, دنيء و مهين
    2. Ce sont également les crimes portant sur les droits politiques collectifs ou individuels, sauf si leurs auteurs les ont commis pour des motifs égoïstes et méprisables. UN 2 - وهي كذلك الجرائم الواقعة على الحقوق السياسية العامة والفردية ما لم يكن الفاعل قد انقاد لدافع أناني دنيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus