"دوبيل" - Traduction Arabe en Français

    • Dobelle
        
    • Debelle
        
    • Dobell
        
    C'est aujourd'hui un bien triste jour pour nous, avec le discours d'adieux que vient de prononcer l'Ambassadeur François Dobelle. UN واليوم يوم حزن عندنا، ذلك أننا استمعنا إلى خطبة الوداع من السفير فرونسوا دوبيل.
    Y sont inscrits les représentants suivants: l'Ambassadeur de France, M. Jean-François Dobelle, et l'Ambassadeur du Pakistan, M. Khan. UN فالقائمة تتضمن اسمي المندوبين التاليين الراغبين في التكلّم، وهما: السفير جون - فرانسوا دوبيل وسفير باكستان خان.
    Je donne la parole à l'Ambassadeur de France, M. Dobelle. UN أعطي الكلمة لسفير فرنسا دوبيل.
    J'ai également chargé M. Debelle de jouer le rôle de coordonnateur du Groupe d'experts. UN كما عينت أيضا السيد دوبيل للعمل كمنسق لفريق الخبراء.
    Le Groupe a également reçu l’appui de deux consultants, Raymond Debelle et Benjamin Spatz. UN وتلقّى الفريق مساعــدة إضافيــة من خبيرين استشارييــن هما: ريمون دوبيل وبنجامين ج.
    - C'est la mode, comme Lena Marrelli. - C'est pas Bangles Dobell. Open Subtitles الكشكشة تماما مثل فستان لينا ماريللى - لينا ماريللى ليست أنت بانجلز دوبيل -
    Je ne puis que me désoler du départ imminent des Représentants permanents de la France et de la Finlande, l'Ambassadeur Dobelle et l'Ambassadeur Kahiluoto, qui ont l'un et l'autre enrichi nos débats pendant la durée de leur mandat ici. UN ولا يسعني إلا أن أعبّر عن الأسى لقرب مغادرة الممثلين الدائمين لفرنسا وفنلندا، السفير دوبيل والسفير كاهيلووتو، لجنيف، وكلاهما أثرى مناقشاتنا كثيراً أثناء وجودهما هنا.
    M. Dobelle, rappelant que la France n'a jamais participé à la course aux armements et applique le principe de la stricte suffisance, indique que le Président français a annoncé de nouvelles réductions de l'arsenal de la France, qui porteront sur le tiers de ses armes nucléaires, de ses missiles et des avions de la composante aéroportée de ses forces nucléaires. UN وأشار السيد دوبيل إلى أن فرنسا لم تشارك قط في سباق التسلح وأنها تطبق مبدأ الاكتفاء الصارم وأن الرئيس الفرنسي أعلن تخفيضات جديدة للترسانة الفرنسية تشمل ثلث أسلحتها النووية وقذائفها وطائراتها التي تدخل ضمن عناصر قواتها النووية المحمولة جواً.
    M. Dobelle (France): Madame la Présidente, puisque c'est la première fois que je prends la parole depuis que vous assurez la présidence de la Conférence du désarmement, permettezmoi tout d'abord de vous féliciter pour votre accession à cette fonction. UN السيد دوبيل (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): سيدتي الرئيسة، بما أن هذه أول مرة أتناول فيها الكلمة منذ أن أصبحتِ رئيسة مؤتمر نزع السلاح، اسمحي لي أولاً وقبل كل شيء أن أهنئك بمناسبة توليك هذا المنصب.
    Avant de donner la parole aux orateurs inscrits sur la liste pour la séance d'aujourd'hui, j'aimerais saisir cette occasion pour dire au revoir, au nom de la Conférence et en mon nom propre, à nos distingués collègues, l'Ambassadeur de Finlande, M. Kahiluoto, et l'Ambassadeur de France, M. Dobelle, dont les mandats à Genève sont sur le point de s'achever. UN وقبل أن أعطي الكلمة للمتكلمين الموجودين على قائمة جلسة اليوم، أود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أودع، باسم المؤتمر وأصالةً عن نفسي، الزميلين الموقرين، سفير فرنسا دوبيل وسفير فنلندا كاهيلووتو، اللذين تنتهي مدة خدمتهما في جنيف.
    M. Dobelle (France): Monsieur le Président, tout d'abord je souhaiterais vous remercier pour les paroles aimables que vous avez dispensées à mon endroit. UN السيد دوبيل (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): السيد الرئيس، أود أن أشكرك، بادئ ذي بدء، على الكلمات الرقيقة التي وجهتها إليّ.
    Le PRÉSIDENT (parle en espagnol): Je remercie l'Ambassadeur Dobelle de sa contribution et de ses propos à l'égard de la présidence. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر سفير فرنسا دوبيل على بيانه وإسهاماته وكلماته الرقيقة التي قالها في حق الرئاسة.
    M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective. UN 36 - السيد دوبيل (فرنسا): قال إن معاهدة عدم الانتشار صك نفيس للأمن الجماعي.
    M. Dobelle (France) : Mon intervention comprendra deux parties. UN السيد دوبيل (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يتألف بياني من جزأين.
    L'ambassadeur Jean-François Dobelle France UN السفير جون - فرانسوا دوبيل فرنسا
    Les renseignements recueillis ont également été fournis au Groupe d’experts sur la Côte d’Ivoire, au sein duquel M. Debelle sert actuellement en qualité d’expert en armements. UN وتم تقديم هذه المعلومات أيضا إلى فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار، الذي يعمل دوبيل فيه بوصفه خبير الأسلحة.
    [1] L’expert en armes (M. Debelle) a initié ses enquêtes sur le terrain le 17 novembre 2011. UN ([1]) باشر خبير الأسلحة (السيد دوبيل) تحقيقاته في الميدان في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    (Signé) Raymond Debelle UN (توقيع) ريمون دوبيل
    (Signé) Raymond Debelle UN (توقيع) ريمون دوبيل
    (Signé) Raymond Debelle UN (توقيع) ريمون دوبيل
    (Signé) Raymond Debelle UN (توقيع) ريمون دوبيل
    - Bangles Dobell, tu es affreuse. Open Subtitles - يا بانجلز دوبيل, انت تبدين مريعة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus