La Commission sera donc saisie du rapport du Comité sur ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions (A/66/38). | UN | وسيكون تقرير اللجنة عن دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين (A/66/38) معروضا على اللجنة. |
Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions : Supplément no 38 (A/66/38) | UN | تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين: الملحق رقم 38 (A/66/38) |
Elle a examiné cette question à ses quarante-sixième, quarante-huitième à cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 46/99, 48/105, 49/163, 50/163, 52/95 et 54/140). | UN | ونظرت في هذه المسألة في دوراتها السادسة والأربعين ومن الثامنة والأربعين إلى الخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القرارات 46/99 و 48/105 و 49/163 و 50/163 و 52/95 و 54/140). |
L'Assemblée générale a examiné la question de l'assistance aux réfugiés, aux rapatriés et aux personnes déplacées en Afrique de sa quarante-sixième à sa quarante-neuvième session (résolutions 46/108, 47/107, 48/118 et 49/174). | UN | نظرت الجمعية العامة في دوراتها السادسة واﻷربعين إلى التاسعة واﻷربعين في مسألة تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا )القرارات ٤٦/١٠٨ و ٤٧/١٠٧ و ٤٨/١١٨ و ٤٩/١٧٤(. |
L’Assemblée générale a examiné cette question de sa quarante-sixième à sa quarante-huitième session (résolutions 46/77, 47/233 et 48/264). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها السادسة واﻷربعين إلى الثانية واﻷربعين )القرارات ٤٦/٧٧ و ٤٧/٢٣٣ و ٤٨/٢٦٤(. |
3. En 1990, 1992, 1994, 1996, 1998 et 2000, le mandat de la moitié des membres de la SousCommission ayant expiré, la Commission des droits de l'homme, à ses quarantesixième, quarantehuitième, cinquantième, cinquantedeuxième, cinquantequatrième et cinquantesixième sessions, a élu les nouveaux membres de la SousCommission et leurs suppléants*. | UN | 3- وفي الأعوام 1990 و1992 و1994 و1996 و1998 و2000، عندما انتهت فترة ولاية نصف أعضاء اللجنة الفرعية، أجرت لجنة حقوق الإنسان في دوراتها السادسة والأربعين والثامنة والأربعين والخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين والسادسة والخمسين انتخابات جديدة لأعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم*. |
L'Assemblée générale a examiné la question à ses quarante-sixième et quarante-neuvième sessions, ainsi que de ses cinquante et unième à cinquante-troisième sessions et à sa cinquante-cinquième session (résolutions 46/151, 49/108, 51/170, 52/208, 53/177 et 55/187). | UN | نظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها السادسة والأربعين والتاسعة والأربعين والحادية والخمسين إلى الثالثة والخمسين والخامسة والخمسين (القرارات 46/151، و 49/108، و 51/170، و 52/208، و 53/177، و 55/187). |
Elle a examiné cette question à ses quarante-sixième, quarante-huitième, cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 46/99, 48/105, 49/163, 50/163, 52/95 et 54/140). | UN | ونظرت في هذه المسألة في دوراتها السادسة والأربعين ومن الثامنة والأربعين إلى الخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القرارات 46/99 و 48/105 و 49 و 163 و 50/163 و 52/95 و 54/140). |
L'Assemblée générale a également examiné la question à ses quarante-sixième, quarante-neuvième et cinquante et unième à cinquante-quatrième sessions (résolutions 46/151, 49/108, 51/170, 52/208, 53/177 et 54/203). | UN | كما نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة خلال دوراتها السادسة والأربعين والتاسعة والأربعين ومن الحادية والخمسين إلى الرابعة والخمسين (القرارات 46/151، 49/108، 51/170، 52/208، 53/177، 54/203). |
Elle a examiné cette question à ses quarante-sixième, quarante-huitième à cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 46/99, 48/105, 49/163, 50/163, 52/95 et 54/140). | UN | ونظرت في هذه المسألة في دوراتها السادسة والأربعين ومن الثامنة والأربعين إلى الخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القرارات 46/99 و 48/105 و 49 و 163 و 50/163 و 52/95 و 54/140). |
21. Dans ses résolutions 1993/5, 1995/16 et 1997/22, la Sous-Commission a prié le Secrétaire général de présenter un rapport sur la mise en oeuvre par les États du Programme d'action à la Sous—Commission, à ses quarante-sixième, quarante—huitième et cinquantième sessions, et à la Commission, à ses cinquante et unième, cinquante troisième et cinquante—cinquième sessions. | UN | 21- وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قراراتها 1993/5 و1995/16 و1997/22، أن يقدم إليها في دوراتها السادسة والأربعين والثامنة والأربعين والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دوراتها الحادية والخمسين والثالثة والخمسين والخامسة والخمسين تقريراً عن تنفيذ جميع الدول لبرنامج العمل. |
L'Assemblée générale a également examiné la question à ses quarante-sixième, quarante-neuvième et cinquante et unième à cinquante-troisième sessions (résolutions 46/151, 49/108, 51/170, 52/208 et 53/177). | UN | كما نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة خلال دوراتها السادسة والأربعين والتاسعة والأربعين والحادية والخمسين والثانية والخمسين والثالثة والخمسين (القرارات 46/151، 49/108، 51/170، 52/208، 53/177). |
Elle a examiné cette question à ses quarante-sixième, quarante-huitième à cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 46/99, 48/105, 49/163, 50/163, 52/95 et 54/140). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها السادسة والأربعين ومن الثامنة والأربعين إلى الخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القرارات 46/99 و 48/105 و 49/163 و 50/63 و 52/95 و 54/140). |
Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions (A/66/38) | UN | تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين (A/66/38) |
Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions : Supplément no 38 (A/66/38) | UN | تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دوراتها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين: الملحق رقم 38 (A/66/38) تقارير الأمين العام |
a) Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de ses quarante-sixième et quarante-huitième sessions : Supplément no 38 (A/66/38); | UN | (أ) تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دوراتها السادسة والأربعين إلى الثامنة والأربعين: الملحق رقم 38 (A/66/38)؛ |
L’Assemblée générale a examiné la question de l’assistance aux réfugiés, aux rapatriés et aux personnes déplacées en Afrique de sa quarante-sixième session à sa cinquante et unième session (résolutions 46/108, 47/107, 48/118, 49/174, 50/149 et 51/71). | UN | نظرت الجمعية العامة في دوراتها السادسة واﻷربعين إلى الحادية والخمسين في مسألة تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا )القرارات ٤٦/١٠٨ و ٤٧/١٠٧ و ٤٨/١١٨ و ٤٩/١٧٤ و ٥٠/١٤٩ و ٥١/٧١(. |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa quarante-sixième à sa cinquantième session (décision 46/407 et résolutions 47/19, 48/16, 49/9 et 50/10). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها السادسة واﻷربعين إلى الخمسين )المقرر ٤٦/٤٠٧ والقرارات ٤٧/١٩ و ٤٨/١٦ و ٤٩/٩ و ٥٠/١٠(. |
L’Assemblée générale a examiné la question de l’assistance aux réfugiés, aux rapatriés et aux personnes déplacées en Afrique de sa quarante-sixième session à sa cinquantième session (résolutions 46/108, 47/107, 48/118, 49/174 et 50/149). | UN | نظرت الجمعية العامة في دوراتها السادسة واﻷربعين إلى الخمسين في مسألة تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا )القرارات ٤٦/١٠٨ و ٤٧/١٠٧ و ٤٨/١١٨ و ٤٩/١٧٤ و ٥٠/١٤٩(. |
L’Assemblée générale a examiné cette question de sa quarante-sixième à sa quarante-huitième session et à sa cinquante-deuxième session (résolutions 46/77, 47/233 et 48/264, et décision 52/479). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها السادسة واﻷربعين إلى الثامنة واﻷربعين والدورة الثانية والخمسين )القرارات ٤٦/٧٧، و ٤٧/٢٣٣، و ٤٨/٢٦٤؛ والمقرر ٥٢/٤٧٩(. |
3. En 1990, 1992, 1994, 1996, 1998, 2000, 2002 et 2004, le mandat de la moitié des membres de la SousCommission ayant expiré, la Commission des droits de l'homme, à ses quarantesixième, quarantehuitième, cinquantième, cinquantedeuxième, cinquantequatrième, cinquantesixième, cinquantehuitième et soixantième sessions, a élu les nouveaux membres de la SousCommission et leurs suppléants*. | UN | 3- وفي الأعوام 1990 و1992 و1994 و1996 و1998 و2000 و2002 و2004، عندما انتهت فترة ولاية نصف أعضاء اللجنة الفرعية، أجرت لجنة حقوق الإنسان في دوراتها السادسة والأربعين والثامنة والأربعين ـ * يصدر مرفق هذه الوثيقة، نظراً لطوله، كما ورد باللغات الأصلية فقط. |
Dans ses résolutions 1993/5, 1995/16, 1997/22 et 1999/17, la SousCommission a prié le Secrétaire général de présenter un rapport sur la mise en œuvre par les États du Programme d'action à la SousCommission, à ses quarantesixième, quarantehuitième, cinquantième et cinquantedeuxième sessions et à la Commission, à ses cinquante et unième, cinquantetroisième, cinquantecinquième et cinquanteseptième sessions. | UN | وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قراراتها 1993/5 و1995/16 و1997/22 و1999/17، أن يقدم إليها في دوراتها السادسة والأربعين والثامنة والأربعين والخمسين والثانية والخمسين، وإلى لجنـة حقوق الإنسان في دوراتها الحادية والخمسين والثالثة والخمسين والخامسة والخمسين والسابعة والخمسين ، تقريراً عن وضع جميع الدول برنامج العمل موضع التنفيذ. |