Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l’Assemblée présentent une demande en ce sens par l’intermédiaire du Comité des conférences. | UN | وتقدم اﻷجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع في أثناء دورة عادية للجمعية طلبها في هذا الشأن من خلال لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée doivent soumettre leur demande par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | ويجب على تلك الأجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée doivent soumettre leur demande par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | ويجب على الهيئات الفرعية التي ترغب في عقد اجتماعات خلال دورة عادية للجمعية أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Il est composé des États Membres représentés au Bureau de la dernière en date des sessions ordinaires de l'Assemblée générale. | UN | وتتكون من الدول اﻷعضاء التي عمل ممثلوها في مكتب أحدث دورة عادية للجمعية العامة. |
Le Comité est composé des Etats Membres représentés au Bureau de la dernière en date des sessions ordinaires de l'Assemblée générale. | UN | وتتألف اللجنة من الدول اﻷعضاء التي عمل ممثلوها في مكتب أحدث دورة عادية للجمعية العامة. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée doivent soumettre leur demande par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | ويجب على الهيئات الفرعية التي ترغب في عقد اجتماعات خلال دورة عادية للجمعية أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée doivent soumettre leur demande par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | ويجب على الهيئات الفرعية التي ترغب في عقد اجتماعات خلال دورة عادية للجمعية أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée présentent leurs demandes par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | ويتعين على الأجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة، أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée en font la demande par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | وعلى الهيئات الفرعية التي ترغب في أن تجتمع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية أن تتقدّم بطلب إلى لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée présentent leurs demandes par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | ويتعين على الأجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة، أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée présentent leurs demandes par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | أما الأجهزة الفرعية الراغبـة في الاجتماع أثنــاء انعقاد دورة عادية للجمعية فتقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée présentent leurs demandes par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | أما الأجهزة الفرعية الراغبـة في الاجتماع أثنــاء انعقاد دورة عادية للجمعية فتقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée doivent en faire la demande par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | وعلى الهيئات الفرعية التي ترغب في عقد اجتماعاتها خلال دورة عادية للجمعية أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée générale doivent soumettre leur demande par l'intermédiaire du Comité des conférences. | UN | وتقدم الهيئات الفرعية التي ترغب في عقد اجتماعاتها خلال دورة عادية للجمعية طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l'Assemblée doivent en faire la demande par le biais du Comité des conférences. | UN | وتقدم الهيئات الفرعية التي ترغب في عقد اجتماعاتها خلال دورة عادية للجمعية طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l’Assemblée présentent une demande en ce sens par l’intermédiaire du Comité des conférences. | UN | وتقدم اﻷجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء دورة عادية للجمعية طلبها في هذا الشأن من خلال لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l’Assemblée présentent une demande en ce sens par l’intermédiaire du Comité des conférences. | UN | وتقدم اﻷجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء دورة عادية للجمعية طلبها في هذا الشأن من خلال لجنة المؤتمرات. |
Les organes subsidiaires qui souhaitent se réunir pendant une session ordinaire de l’Assemblée présentent une demande en ce sens par l’intermédiaire du Comité des conférences. | UN | وتقدم اﻷجهزة الفرعية التي ترغب في أن تجتمع خلال دورة عادية للجمعية العامة طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات. |
- 1971-2003 : Membre de la délégation sénégalaise aux sessions ordinaires de l'Assemblée générale, de 1971 à 1981, en 1985 et de 1988 à 2003. | UN | عضو الوفد السنغالي إلى 29 دورة عادية للجمعية العامة من 1971 إلى 1981 و 1985 ومن 1988 إلى 2004. |
Membre de la délégation pakistanaise à 11 sessions ordinaires de l'Assemblée générale, à plusieurs sessions extraordinaires, et à la Conférence des chefs d'État ou de gouvernement des pays non alignés (La Havane) | UN | عضو في وفد باكستان إلى 11 دورة عادية للجمعية العامة، وعدد من دور الاستثنائية، ومؤتمر القمة السادس لحركة بلدان عدم الانحياز في هافانا |
Diplomate de carrière, l'envoyé sénégalais a représenté son pays à un très grand nombre de conférences internationales, réunions et rencontres au sommet, dans le cadre, notamment, de plus de 20 sessions ordinaires de l'Assemblée générale et de ses six grandes commissions, de l'Organisation de l'unité africaine, de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest et d'autres instances. | UN | وباعتبار المبعوث السنغالي دبلوماسيا محترفا، فقد مثل بلده في العديد من المؤتمرات، والاجتماعات ، ومؤتمرات القمة الدولية خلال عمله المهني، ضمنها أكثر من 20 دورة عادية للجمعية العامة ولجانها الرئيسية الست، ومنظمة الوحدة الأفريقية، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وغيرها من الهيئات الأخرى. |
Article 3.6 : Le Secrétaire général présente à l'Assemblée générale lors de chacune de ses sessions ordinaires un rapport sur le recouvrement des contributions et des avances au Fonds de roulement. | UN | البند 3-6: يقدم الأمين العام إلى كل دورة عادية للجمعية العامة تقريرا بشأن تحصيل الاشتراكات والسف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول. |