3. Le Comité a tenu sa première session à l'Office des Nations Unies à Genève du 8 au 11 novembre 2011. | UN | 3- عقدت اللجنة دورتها الأولى في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 8 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
6. Le Comité a tenu sa première session à l'Office des Nations Unies à Genève, du 23 au 27 février 2009. | UN | 6- عقدت اللجنة دورتها الأولى في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 23 إلى 27 شباط/فبراير 2009. |
Le Comité préparatoire de la Conférence mondiale a tenu sa première session à Genève du 1er au 5 mai 2000. | UN | 14 - وعقدت اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي دورتها الأولى في جنيف في الفترة من 1 إلى 5 أيار/مايو 2000. |
Le Comité préparatoire a tenu sa première session au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 23 au 27 juin 2003. | UN | 3 - عقدت اللجنة التحضيرية دورتها الأولى في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003. |
Le Comité a tenu sa première session au Siège à New York du 22 au 26 juillet 2002. | UN | وقد عقدت اللجنة دورتها الأولى في المقر في الفترة من 22 إلى 26 تموز/يوليه 2002. |
Le Comité des disparitions forcées a tenu sa première session en 2011 et a adopté son règlement intérieur provisoire. | UN | وعقدت اللجنة المعنية بالاختفاء القسري دورتها الأولى في عام 2011، واعتمدت نظامها الداخلي المؤقت. |
Le Comité tiendra sa première session en 2003. | UN | وستعقد اللجنة دورتها الأولى في عام 2003. |
Le Comité a donc tenu sa première session à New York du 7 au 18 avril 1997. | UN | 2 - ووفقا لذلك، عقدت اللجنة دورتها الأولى في نيويورك في الفترة من 7 إلى 18 نيسان/أبريل 1997. |
L'Assemblée tiendra sa première session à Nairobi du 23 au 27 juin 2014. | UN | ومن المقرر أن تنعقد أول جمعية للبيئة في دورتها الأولى في نيروبي في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014 في نيروبي. |
Le Comité préparatoire a donc tenu sa première session à Vienne du 30 avril au 11 mai 2012. | UN | 2 - وبناء على ذلك، عقدت اللجنة التحضيرية دورتها الأولى في فيينا في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2012. |
Le Comité a donc tenu sa première session à Vienne du 30 avril au 11 mai 2007. | UN | 2 - وبناء على ذلك، عقدت اللجنة دورتها الأولى في فيينا في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2007. |
En conséquence, le Comité a tenu sa première session à Vienne du 30 avril au 11 mai 2007. | UN | 2 - ووفقا لذلك، عقدت اللجنة دورتها الأولى في فيينا في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2007. |
2. Le Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones a tenu sa première session à Genève du 1er au 3 octobre 2008. | UN | 2- عقدت آلية الخبراء المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية دورتها الأولى في جنيف في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Il a tenu sa première session au Siège de l'Organisation du 22 au 26 juillet 2002. | UN | وعقدت اللجنة دورتها الأولى في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 22 إلى 26 تموز/يوليه 2002. |
1. Le Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés a tenu sa première session au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 24 au 28 juillet 2000. | UN | 1- عقدت اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا دورتها الأولى في مقر الأمم المتحدة، نيويورك، في الفترة من 24 إلى 28 تموز/يوليه 2000. |
Conformément au paragraphe 3 de la résolution 54/54 V de l'Assemblée générale, le Comité préparatoire a tenu sa première session au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 28 février au 3 mars 2000. | UN | 4 - عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 54/54 تاء، عقدت اللجنة التحضيرية دورتها الأولى في مقر الأمم المتحدة من 28 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2000. |
Il a tenu sa première session au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 22 au 26 juillet 2002 et tient depuis 2003 des sessions annuelles d'une semaine conformément à la résolution 2003/60 du Conseil. | UN | وعقدت اللجنة دورتها الأولى في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 22 إلى 26 تموز/يوليه 2002 وهي تعقد دورات سنوية تدوم أسبوعاً واحداً منذ عام 2003 وفقاً لقرار المجلس 2003/60. |
Depuis sa première session, en 1987, le Comité s'efforce de mettre au point des méthodes de travail qui correspondent bien à la nature des tâches qui lui ont été confiées. | UN | 27- ومنذ أن عقدت اللجنة دورتها الأولى في عام 1987 ظلّت تبذل جهوداً متضافرة لوضع أساليب عمل ملائمة تعكس بشكل واف طبيعة المهام المسندة إليها. |
8. Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a adopté 14 observations générales depuis sa première session en 1987. | UN | 8- اعتمدت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 14 تعليقاً عاما منذ دورتها الأولى في عام 1987. |
La version finale du Règlement intérieur révisé, qui remplace le Règlement intérieur adopté par le Comité à sa première session, en 1982, sera adoptée à la vingt-quatrième session du Comité. | UN | وسيحل النظام الداخلي المنقح محل النظام الداخلي الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الأولى في عام 1982، وسيعتمد في شكله النهائي في الدورة الرابعة والعشرين للجنة. |
Si une organisation demande une nouvelle fois le statut consultatif ou demande un nouveau classement, le Comité examine sa demande au plus tôt pendant la première session tenue la deuxième année qui suit la session où la précédente demande avait été examinée au fond, sauf s'il en a décidé autrement lors de cet examen antérieur; | UN | والطلبــات التي تقدمها منظمة من جديد للحصول على المركز الاستشاري أو لتغيير مركزها لا تنظر فيها اللجنة قبل دورتها اﻷولى في ثاني سنة تالية للدورة التي نظر خلالها في موضوع الطلب السابق، ما لم يكن قد تقرر خلاف ذلك عند ذلك النظر في الطلب؛ |
L'organe préparatoire a tenu sa première session les 26 et 27 mars 1997 et sa deuxième et dernière session du 16 au 21 mars 1998. | UN | وعقدت الهيئــة التحضيرية دورتها اﻷولى في يومي ٢٦ و ٢٧ آذار/ مــارس ١٩٩٧ ودورتها الثانية واﻷخيرة في الفترة مــن ١٦ الى ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٨. |
Le Comité a pris les dispositions à cet effet, dès sa première session de 2000. | UN | وتعهدت اللجنة باتباع هذا الإجراء اعتبارا من دورتها الأولى في عام 2000. |
Le Comité a tenu sa première session du 1er au 5 mars 2004 à l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | وعقدت اللجنة دورتها الأولى في الفترة من 1 إلى 5 آذار/مارس 2004، في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |