À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée : | UN | 1 - في الجلسة العامة الثانية التي عقدتها الجمعية العامة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، قررت، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée : | UN | 1 - بناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée : | UN | 1 - بناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée | UN | 1 - في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون |
À ses 1re et 2e séances, les 15 et 17 septembre 2004, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée : | UN | 1 - بناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستيها العامتين الأولى والثانية، المعقودتين في 15 و17 أيلول/سبتمبر 2004، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، في جلستها الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée : | UN | 1 - في الجلسة العامة 2 المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée : | UN | 1 - في الجلسة العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 84e séance plénière, le 29 mars 2005, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في جلستها العامة 48، المعقودة في 29 آذار/مارس 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola et de la Mission d'observation des Nations Unies en Angola > > et d'en renvoyer l'examen à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، وبناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine > > et d'en renvoyer l'examen à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، وبناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée > > et d'en charger la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في جورجيا " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/ سبتمبر 2004، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement des Forces des Nations Unies chargées du maintien de la paix au Moyen-Orient : Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement > > et d'en renvoyer l'examen à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental > > et d'en renvoyer l'examen à sa Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، وبناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa deuxième séance plénière, le 17 septembre 2004, l'Assemblée générale a décidé, sur recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 > > et d'en renvoyer l'examen à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، بناء على توصية مكتبها، أن تُدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 " وأن تخصصه للجنة الخامسة. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2004, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session la question intitulée < < Mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement > > et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " ، وأن تحيله إلى اللجنة الثانية. |