"دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون" - Traduction Arabe en Français

    • sa quarante-neuvième session la question intitulée
        
    • sa quarante-neuvième session le point intitulé
        
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée : UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون:
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée : UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون:
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée : UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة ، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون:
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a, sur la recommandation du Bureau, décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée : UN ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون:
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, sur recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session le point intitulé " Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador " et de le renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Régime des pensions des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " ، وأن تحيله الى اللجنة الخاصة.
    1. À sa 3e séance plénière, tenue le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session, la question intitulée : UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون:
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Élimination du racisme et de la discrimination raciale " et de la renvoyer à la Troisième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة.
    1. À sa 3e séance, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Promotion de la femme " et de la renvoyer à la Troisième Commission. UN ١ - في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " النهوض بالمرأة " وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Promotion et protection des droits des enfants " et de la renvoyer à la Troisième Commission. UN ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " ، وأن توزعه على اللجنة الثالثة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Droit des peuples à l'autodétermination " et de la renvoyer à la Troisième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " ، وإحالته الى اللجنة الثالثة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Régime commun des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " النظام الموحد لﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Coordination administrative et budgétaire entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées ainsi que l'Agence internationale de l'énergie atomique " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تنسيق شؤون اﻹدارة والميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Plan des conférences " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " خطة المؤتمرات " ، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Budget-programme de l'exercice biennal 1990-1991 " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental " , et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Financement des forces des Nations Unies chargées du maintien de la paix au Moyen-Orient : financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط: قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Financement de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session le point intitulé " Questions relatives aux droits de l'homme : application et suivi méthodiques de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne " et de le renvoyer à la Troisième Commission. UN ١ - في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان: التنفيذ الشامل ﻹعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما " وأن تحيله الى اللجنة الثالثة.
    1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a, sur la recommandation du Bureau, décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session le point intitulé " Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones " et de le renvoyer à la Troisième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم " ، وأن تحيله الى اللجنة الثالثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus