"دورتها الثانية والأربعين" - Traduction Arabe en Français

    • sa quarante-deuxième session
        
    • sa quarantedeuxième session
        
    • la quarante-deuxième session
        
    • quarante-deuxième session de
        
    • cette session
        
    • sa quarante deuxième session
        
    • quarante-deuxième session du
        
    • travaux de sa quarante- deuxième session
        
    • sa quarante-troisième session
        
    Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-deuxième session UN تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين
    Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-deuxième session UN تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين
    Documents dont la Commission était saisie à sa quarante-deuxième session Date UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والأربعين
    Elle a participé à un séminaire sur ce processus lui-même, en 2007, et a fait sien un rapport parallèle sur la torture aux Philippines, qui a été présenté au Comité contre la torture à sa quarante-deuxième session. UN وشاركت المنظمة في الحلقة الدراسية عن عملية الاستعراض الدوري العالمي في عام 2007، وأيدت تقريرا بديلا عن حالة التعذيب في الفلبين قُدم إلى لجنة مناهضة التعذيب في دورتها الثانية والأربعين.
    Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-deuxième session et ordre du jour provisoire de la quarante-troisième session UN تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة
    Le Secrétariat avait été prié de distribuer le projet de document de référence aux États et aux organisations internationales intéressées pour commentaires ainsi que de regrouper ces commentaires pour que la Commission les examine à sa quarante-deuxième session. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعمّم مشروع الوثيقة المرجعية على الدول والمنظمات الدولية المهتمة لكي تبدي تعليقاتها عليه، وأن تُعدّ تجميعاً لتلك التعليقات لكي تنظر فيها اللجنة أثناء دورتها الثانية والأربعين.
    Elle souhaitera peut-être adopter l'ordre du jour et le projet d'organisation des travaux de sa quarante-deuxième session. UN وقد تودّ اللجنة أن تقرّ جدول الأعمال وتنظيم أعمال دورتها الثانية والأربعين.
    La Commission voudra peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa quarante-deuxième session, qui sera ensuite soumis au Conseil. UN قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير عن دورتها الثانية والأربعين الذي سيُقدم إلى المجلس.
    La Rapporteuse spéciale a présenté un rapport oral à la Commission à sa quarante-deuxième session. UN وقدمت المقررة الخاصة تقريرا شفويا إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثانية والأربعين.
    Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-deuxième session et ordre du jour provisoire de la quarante-troisième session UN تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur sa quarante-deuxième session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثانية والأربعين
    Recommandation formulée dans le rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-deuxième session UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والأربعين
    Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-deuxième session et ordre du jour provisoire de la quarante-troisième session UN تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة
    Le Secrétariat avait été prié de distribuer le projet de document de référence aux États et aux organisations internationales intéressées pour commentaires et de regrouper ces commentaires pour que la Commission les examine à sa quarante-deuxième session. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعمّم مشروع الوثيقة المرجعية على الدول والمنظمات الدولية المهتمة لكي تبدي تعليقاتها عليه، وأن تُعدّ تجميعاً لتلك التعليقات لكي تنظر فيها اللجنة في دورتها الثانية والأربعين.
    Recommandation formulée dans le rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-deuxième session UN التوصية الواردة في تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الثانية والأربعين
    Recommandation formulée dans le rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-deuxième session UN التوصية الواردة في تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الثانية والأربعين
    142. Le Président du Sous-Comité juridique a fait une déclaration sur les travaux du Sous-Comité à sa quarante-deuxième session. UN 142- وألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة بشأن عمل اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين.
    Recommandations du Sous-Comité juridique à sa quarante-deuxième session UN توصيات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثانية والأربعين
    Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme sur sa quarantedeuxième session. UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الثانية والأربعين
    Liste des documents de la quarante-deuxième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والأربعين
    La Présidente du Comité informera oralement la Commission de la condition de la femme, à sa quarante-deuxième session, de l’issue de la troisième session du Comité. UN وستقدم رئيسة اللجنة للجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين إحاطة إعلامية شفوية عن نتيجة الدورة الثالثة للجنة.
    Une version révisée devrait lui être présentée à cette session, en vue de son examen et adoption par la Commission à sa quarante-deuxième session en 2009. UN وينبغي أن تُعرض نسخة منقّحة على الفريق العامل في تلك الدورة حتى تنظر فيها اللجنة وتعتمدها في دورتها الثانية والأربعين في عام 2009.
    À sa quarante—deuxième session (1990), elle a renvoyé au Comité de rédaction les articles 8, 9 et 10 de la deuxième partie. UN وفي دورتها الثانية والأربعين (1990)، أحالت اللجنة مشاريع المواد 8 و9 و10 من الباب الثاني إلى لجنة الصياغة.
    10. Propositions au Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique concernant les nouveaux points à inscrire à l’ordre du jour de la quarante-deuxième session du Sous-Comité juridique. UN 10- اقتراحات الى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية أثناء دورتها الثانية والأربعين.
    Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante- deuxième session et ordre du jour provisoire et dates de la quarante-troisième session UN تقرير اللجنة الإحصائية عن دورﺗﻬا الثانية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها
    8. Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-troisième session. UN ٨ - اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية واﻷربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus