"دورتها السادسة والستين في" - Traduction Arabe en Français

    • sa soixante-sixième session au
        
    • sa soixantesixième session au
        
    • sa soixante-sixième session la
        
    • sa soixante-sixième session en
        
    • sa soixante-sixième session le
        
    • sa soixante-sixième session dans
        
    • sa soixante-sixième session à
        
    10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session au titre d'un point intitulé < < Droits des peuples autochtones > > . UN 10 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' ' قضايا الشعوب الأصلية``.
    39. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " > > . UN " 39 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`. "
    39. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 39 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixantesixième session, au titre de la question intitulée < < Droits des peuples autochtones > > . UN 10 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار بند بعنوان ' ' حقوق الشعوب الأصلية``.
    Si les négociations ne commencent pas avant la fin de la session de 2011 de la Conférence, l'Assemblée générale sera encouragée à examiner, à sa soixante-sixième session, la manière de les poursuivre. UN وفي حالة عدم بدء المفاوضات قبل نهاية دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2011، تُشجَّع الجمعية العامة على النظر في دورتها السادسة والستين في سبل إجراء هذه المفاوضات.
    Le Groupe consultatif est en voie de formuler ses recommandations à l'intention du Secrétaire général, qui les examinera et fera ensuite part de ses conclusions à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session, en 2011. UN ويعكف الفريق الاستشاري على إنجاز توصياته بشأن الاتجاهات المقبلة لبرنامج إقرارات الذمة المالية وسيقدمها إلى الأمين العام لينظر فيها. وفي أعقاب ذلك، سيقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة في دورتها السادسة والستين في عام 2011
    23. Décide d'examiner, à sa soixante-sixième session, le rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste. > > UN " 23 - تقرر أن تنظر في دورتها السادسة والستين في تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب. "
    L'évaluation permettra d'élaborer des recommandations concrètes qui seront transmises à l'Assemblée générale, à sa soixante-sixième session, dans un rapport du Secrétaire général. UN وسوف يتضمن التقييم توصيات قابلة للتنفيذ من خلال تقرير يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في عام 2011.
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    17. Décide d'examiner la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " . > > UN " 17 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    12. Décide d'examiner la question à sa soixante-sixième session, au titre du point intitulé < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 12 - تقرر النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    16. Décide d'examiner la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 16 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    8. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 8 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Comme vous le savez, le Comité des contributions tiendra sa soixante-sixième session au Siège du 5 au 30 juin 2006 afin d'examiner, entre autres, le barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies pour la période 2007-2009. UN كما تعلمون، ستعقد لجنة الاشتراكات دورتها السادسة والستين في المقر في الفترة من 5 إلى 30 حزيران/يونيو 2006 من أجل النظر في أمور منها جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة للفترة 2007-2009.
    12. Décide d'examiner la question à sa soixantesixième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 12 - تقرر النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    16. Décide d'examiner la question à sa soixantesixième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 16 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    8. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixantesixième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 8 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Si les négociations ne commencent pas avant la fin de la session de 2011 de la Conférence, l'Assemblée générale sera encouragée à examiner, à sa soixante-sixième session, la manière de les poursuivre. UN وفي حالة عدم بدء المفاوضات قبل نهاية دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2011، تُشجَّع الجمعية العامة على النظر في دورتها السادسة والستين في سبل إجراء هذه المفاوضات.
    9. Décide également d'examiner durant sa soixante-sixième session la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie). UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها السادسة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    f) Organiser à un haut niveau une journée de réunion extraordinaire de l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session en septembre 2011 pour sensibiliser le public et susciter l'action politique en faveur de la gestion durable des forêts. UN (و) الدعوة إلى عقد حدث خاص رفيع المستوى مدته يوم واحد للجمعية العامة خلال دورتها السادسة والستين في أيلول/سبتمبر 2011، لإذكاء الوعي العام واتخاذ الإجراءات السياسية المُفضية إلى تحقيق الإدارة المستدامة للغابات.
    Il a mentionné la tenue de la quatrième session de la Conférence des États parties à New York, début septembre, ainsi que la présentation du premier rapport biennal du Comité devant être examiné par l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session en octobre 2011 (A/66/55), qui contient une demande de temps de réunion supplémentaire. UN وأفاد بأن الدورة الرابعة لمؤتمر الدول الأطراف قد عقدت في نيويورك بداية شهر أيلول/سبتمبر، وإن اللجنة قد قدمت أول تقرير لفترة سنتين من المقرر أن تستعرضه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في تشرين الأول/أكتوبر 2011 (A/66/55)، وهو تقرير يتضمن طلباً بتخصيص وقت إضافي للاجتماعات.
    24. Décide d'examiner, à sa soixante-sixième session, le rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste. UN 24 - تقرر أن تنظر في دورتها السادسة والستين في تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب.
    Il a été indiqué à l'époque que, conformément aux procédures établies, tout ajustement des ressources pour l'exercice biennal 2012-2013 qui en découlerait serait présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session, dans le contexte des prévisions révisées (A/66/7, par. UN وأشير حينئذ إلى أنه سيتم، وفقا للإجراءات المتبعة، تقديم أي تعديلات تنتج جراء ذلك في احتياجات الفترة 2012-2013 إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في سياق التقديرات المنقحة (A/66/7، الفقرة أولا - 25).
    Le Comité a décidé de tenir sa soixante-sixième session à New York du 5 au 30 juin 2006. UN 129- قررت اللجنة عقد دورتها السادسة والستين في نيويورك في الفترة من 5 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus