À sa 17e séance plénière, le 21 septembre 2005, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée : | UN | 1 - في الجلسة العامة 17 التي عقدتها الجمعية العامة في 21 أيلول/سبتمبر 2005، قررت، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 1re séance plénière, le 13 septembre 2005, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الأولى، المعقودة في 13 أيلول/ سبتمبر 2005، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 1re séance plénière, le 13 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، في جلستها العامة الأولى، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2005، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 1re séance plénière, le 13 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée : | UN | 1 - في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 1re séance plénière, le 13 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الأولى، المعقودة في 13 أيلول/ سبتمبر 2005، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 1re séance plénière, le 13 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الأولى، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2005، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 1re séance plénière, le 13 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée comme indiqué ci-après et de la renvoyer à la Deuxième Commission : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الأولى، المعقودة في 13 أيلول/ سبتمبر 2005، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 1re séance plénière, le 13 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée comme indiqué ci-après et de la renvoyer à la Deuxième Commission : | UN | 1 - في الجلسة العامة الأولى، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée : | UN | 1 - في الجلسة العامة 17 المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون: |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Plan des conférences > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة 17 المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " خطة المؤتمرات " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة السابعة عشرة، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Planification des programmes > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 17، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، بناء على طلب المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " تخطيط البرامج " ، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Corps commun d'inspection > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 17، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، بناء على طلب المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " ، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة 17 المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة 17، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص``، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Financement de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة 17، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية``، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة 17، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا``، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة 17 المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون ' ' تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو`` وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة 104، المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2006، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا " ، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 17e séance plénière, le 20 septembre 2005, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session la question intitulée < < Financement des Forces des Nations Unies chargées du maintien de la paix au Moyen-Orient : Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - في الجلسة العامة 17، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الستين البند المعنون " تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " ، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |