Elle a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
14. Décide d'examiner cette question en priorité à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 14- تقرر النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها الستين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال. |
25. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 25 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة، في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
Immédiatement après sa visite dans le pays, elle a présenté un rapport oral à l'Assemblée générale lors de sa soixantième session à New York. | UN | وفور انتهاء الزيارة التي قامت بها إلى البلد، أدلت المقررة الخاصة ببيان شفوي أمام الجمعية العامة في دورتها الستين في نيويورك. |
Le Président rappelle à l'attention de la Commission le programme de travail et le calendrier qui sont proposés pour sa soixantième session en 2005 et présentés dans le document A/C.4/59/L.1. | UN | 60 - الرئيس: وجه نظر اللجنة إلى برنامج العمل المقترح والجدول الزمني للجنة في دورتها الستين في عام 2005، على النحو الوارد في الوثيقة A/C.4/59/CRP.1. |
17. Prie la Commission des droits de l'homme de poursuivre l'examen de la question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 17 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
16. Décide d'examiner cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 16- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
22. Décide d'examiner cette question, à titre hautement prioritaire, à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 22- تُقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية. |
7. Décide de poursuivre l'examen de cette question, à titre hautement prioritaire, à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 7- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، على سبيل الأولوية العالية. |
4. Décide d'examiner cette question à sa soixantième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 4- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
13. Décide d'examiner le droit à l'éducation à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ١٣- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
17. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 17- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
19. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 19- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛ |
10. Décide d'examiner cette question à sa soixantième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 10- تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 16- تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
20. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 20- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session au titre du point pertinent de l'ordre du jour. | UN | 12- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
Le Comité a décidé de tenir sa soixantième session à New York, du 5 au 30 juin 2000. | UN | ٤٢١ - قررت اللجنة أن تعقد دورتها الستين في نيويورك في الفترة من ٥ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٠٠٠٢. |
29. La Commission des droits de l'homme a tenu sa soixantième session à Genève, du 15 mars au 23 avril 2004. | UN | 29 - عقدت لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان دورتها الستين في جنيف في الفترة من 15 آذار/مارس إلى 23 نيسان/أبريل 2004. |
21. Le Comité est convenu de tenir sa soixantième session à Vienne, du 27 au 31 mai 2013. | UN | 21- واتفقت اللجنة على أن تعقد دورتها الستين في فيينا في الفترة من 27 إلى 31 أيار/مايو 2013. |
Puisque le budget ordinaire de l'ONU devra être approuvé par l'Assemblée générale à sa soixantième session en décembre 2005, les montants prévus pour l'exercice biennal 2006-2007 ne sont que provisoires. | UN | وحيث أن الميزانية العادية للأمم المتحدة تخضع رهن بموافقة الجمعية العامة عليها في دورتها الستين في كانون الأول/ديسمبر 2005، فإن المبالغ المرصودة للفترة 2006 - 2007 هي مبالغ مؤقتة. |
Le Secrétaire général va faire paraître bientôt un rapport sur cette question, qui sera présenté à la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | من المتوقع أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين في هذا الصدد. |