"دورتها العشرين المستأنفة" - Traduction Arabe en Français

    • la reprise de sa vingtième session
        
    • la reprise de la vingtième session
        
    Adoption du rapport de la Commission sur la reprise de sa vingtième session V. UN اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها العشرين المستأنفة
    Le Conseil économique et social prend note du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa vingtième session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها العشرين المستأنفة.
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, la Commission devrait adopter le rapport sur les travaux de la reprise de sa vingtième session. UN من المتوقَّع أن تعتمد اللجنةُ، في إطار البند 11، التقريرَ الخاص بأعمال دورتها العشرين المستأنفة.
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa vingtième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها العشرين المستأنفة
    La Commission a aussi été informée que la reprise de la vingtième session de la Commission aurait lieu le 13 décembre 2011. UN كما أُبلغت اللجنة بأن دورتها العشرين المستأنفة سوف تُعقد في 13 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    2012/237. Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa vingtième session UN 2012/237 - تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة
    30. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a tenu la reprise de sa vingtième session à Vienne les 12 et 13 décembre 2011. UN 30- عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها العشرين المستأنفة في فيينا يومي 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    3. Les résolutions ci-après, adoptées par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale lors de la reprise de sa vingtième session, sont portées à l'attention du Conseil économique et social: UN 3- يُوجَّه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارين التاليين اللذين اعتمدتهما لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العشرين المستأنفة:
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de la reprise de sa vingtième session (E/2011/30/Add.1) UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة (E/2011/30/Add.1)
    a) Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa vingtième session (E/2011/30/Add.1); UN (أ) تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة (E/2011/30/Add.1)؛
    a) Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa vingtième session (E/2011/30/Add.1); UN (أ) تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة (E/2011/30/Add.1)؛
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa vingtième session (E/2011/30/Add.1) UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة (E/2011/30/Add.1)
    À sa 46e séance plénière, le 26 juillet 2012, le Conseil économique et social a pris note du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa vingtième session. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 46، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2012، بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة().
    36. La liste des documents dont la Commission était saisie à la reprise de sa vingtième session a été distribuée à cette occasion, sous forme de document de séance (E/CN.15/2011/CRP.8/Add.1). UN 36- وُزِّعت قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها العشرين المستأنفة في هذه الدورة على شكل ورقات غرفة اجتماعات (E/CN.15/2011/CRP.8/Add.1).
    Le Conseil sera saisi du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de la reprise de sa vingtième session (Vienne, 12 et 13 décembre 2011) (décisions 2009/251 et 2011/259 du Conseil). UN سيُعرض على المجلس تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة (فيينا، 12 و 13 كانون الأول/ديسمبر 2011) (مقررا المجلس 2009/251، و 2011/259).
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de la reprise de sa vingtième session (E/2011/30/Add.1, chap. I, sect. B, projet de décision, et E/2012/SR.46) UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة (E/2011/30/Add.1، الفصل الأول، الفرع باء، مشروع المقرر، و E/2012/SR.46)
    À sa 46e séance plénière, le 26 juillet 2012, le Conseil économique et social a pris note du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa vingtième session. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته العامة 46 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2012 بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين المستأنفة().
    À cette même réunion, le groupe de travail est parvenu à un consensus sur le texte du projet de stratégie de l'UNODC pour la période 2012-2015, qui a été présenté à la Commission des stupéfiants à la reprise de sa cinquante-quatrième session et à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à la reprise de sa vingtième session. UN وتوصل الفريق العامل، في الاجتماع نفسه، إلى توافق في الآراء بشأن نص مشروع استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة للفترة 2012-2015، الذي قُدِّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العشرين المستأنفة.
    À sa réunion intersessions du 8 novembre 2011 et à la reprise de la vingtième session, qui s'est tenue les 12 et 13 décembre 2011, la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a approuvé les dates des 23-27 avril 2012 pour sa vingt et unième session, les consultations préalables devant se tenir le 20 avril 2012. UN أقرّت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في جلستها لما بين الدورتين المعقودة بتاريخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 وفي دورتها العشرين المستأنفة المعقودة يومي 12 و13 كانون الأول/ ديسمبر 2011، فترةَ انعقاد دورتها الحادية والعشرين، الممتدة ما بين 23 و27 نيسان/أبريل 2012، على أن تُجرى مشاورات قبلها يوم 20 نيسان/أبريل 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus