RAPPORT DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT SUR sa cinquante et unième session | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الحادية والخمسين |
RAPPORT DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT SUR sa cinquante et unième session | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الحادية والخمسين |
15. À la même séance, le Conseil a été informé que les décisions prises à sa cinquante et unième session n'avaient pas d'incidences financières. | UN | 15 - في الجلسة نفسها، أُبلغ المجلس بأنه لا توجد آثار مالية ناجمة عن أعمال دورته الحادية والخمسين. |
La section II ci-après contient un aperçu des décisions prises par le Comité mixte à sa cinquante et unième session. | UN | 10 - ويتضمن الفرع ثانيا أدناه لمحة عامة عن القرارات التي اتخذها المجلس في دورته الحادية والخمسين. |
Les recommandations et décisions ci-après adoptées par le Comité mixte à sa cinquante et unième session appellent une décision de l'Assemblée générale : | UN | 11 - اتخذ المجلس في دورته الحادية والخمسين التوصيات والقرارات التالية وتتطلب إجراء من جانب الجمعية العامة: |
Enfin, le Conseil d'administration a décidé de tenir sa cinquante et unième session du 9 au 11 mars 2004. | UN | وأخيرا قـرر مجلس الإدارة عقـد دورته الحادية والخمسين في الفترة من 9 إلى 11 آذار/مارس 2004. |
Rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa cinquante et unième session* | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الحادية والخمسين* |
15. À la même séance, le Conseil a été informé que les décisions prises à sa cinquante et unième session n'avaient pas d'incidences financières. | UN | 15 - في الجلسة نفسها، أُبلغ المجلس بأنه لا توجد آثار مالية ناجمة عن أعمال دورته الحادية والخمسين. |
Cinquième partie sur sa cinquante et unième session | UN | الجزء الخامس - تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الحادية والخمسين |
36. Le Conseil d'administration a examiné la demande du Koweït à sa cinquante et unième session. | UN | 36- نظر مجلس الإدارة في طلب الكويت في دورته الحادية والخمسين. |
10. À sa 977e séance plénière, le 14 octobre 2005, le Conseil a pris note du rapport sur ce point présenté par le Président du Conseil à sa cinquante et unième session. | UN | 10- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 977 المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بالتقرير المقدم من رئيس المجلس في دورته الحادية والخمسين بشأن هذا البند. |
Le Comité des questions administratives avait également approuvé l'allocation provisoire de fonds supplémentaires pour permettre le traitement des réclamations de plusieurs gouvernements acceptées après la date limite par le Conseil d'administration à sa cinquante et unième session et des réclamations des < < bidoun > > acceptées après la date limite par le Conseil d'administration à sa cinquante-deuxième session. | UN | كما وافقت على منح أموال إضافية على أساس مؤقت، لتمكين الشروع في أعمال البت في المطالبات التي وافق مجلس الإدارة في دورته الحادية والخمسين على تقديمها بشكل متأخر من عدد من الحكومات، بالإضافة إلى المطالبات المقدمة نيابة عن البدون التي وافق مجلس الإدارة على تقديمها بشكل متأخر في دورته الثانية والخمسين. |
15. À la même séance, le Conseil a été informé que les décisions prises à sa cinquante et unième session n'avaient pas d'incidences financières. | UN | 15- في الجلسة نفسها، أُبلغ المجلس بأنه لا توجد آثار مالية ناجمة عن أعمال دورته الحادية والخمسين. |
10. Le rapport du Groupe de travail sur sa quarantetroisième session sera présenté au Conseil du commerce et du développement lors de sa cinquante et unième session. | UN | 10- سيُقدم تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الثالثة والأربعين إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته الحادية والخمسين. |
19. A sa cinquante et unième session, tenue à New York, le Groupe de travail s'est entretenu avec les représentants de plusieurs organisations non gouvernementales au sujet du projet de convention, évoquant en particulier avec eux la question du mécanisme de contrôle. | UN | ٩١- والتقى الفريق العامل خلال دورته الحادية والخمسين في نيويورك بممثلي عدة منظمات غير حكومية لمناقشة مشروع الاتفاقية، وخاصة مسألة إنشاء آلية رصد. |
Rapport du Groupe de travail II (Arbitrage et conciliation) sur les travaux de sa cinquante et unième session (Vienne, 14-18 septembre 2009) | UN | تقرير الفريق العامل الثاني (المعني بالتحكيم والتوفيق) عن أعمال دورته الحادية والخمسين (فيينا، 14-18 أيلول/سبتمبر 2009) |
b) Le Groupe de travail II (Arbitrage et conciliation) tiendrait sa cinquante et unième session à Vienne du 14 au 18 septembre 2009 et sa cinquante-deuxième session à New York du 1er au 5 février 2010; | UN | (ب) يعقد الفريق العامل الثاني (المعني بالتحكيم والتوفيق) دورته الحادية والخمسين في فيينا من 14 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2009 ودورته الثانية والخمسين في نيويورك من 1إلى 5 شباط/فبراير 2010؛ |
À sa cinquante et unième session, le Conseil était saisi d'un document de réflexion sur la question établi par la Directrice de l'UNIDIR, Theresa Hitchens. | UN | 5 - وكان معروضا على المجلس في دورته الحادية والخمسين ورقة للتأمل عن بند جدول الأعمال الذي أعدته مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح تيريزا هيتشينز. |
Rapport du Groupe de travail II (Arbitrage et conciliation) sur les travaux de sa cinquante et unième session | UN | تقرير الفريق العامل الثاني (المعني بالتحكيم والتوفيق) عن أعمال دورته الحادية والخمسين |
11. Le Groupe de travail, qui est composé de tous les États membres de la Commission, a tenu sa cinquante et unième session à Vienne, du 14 au 18 septembre 2009. | UN | 11- عقد الفريق العامل، المؤلّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الحادية والخمسين في فيينا من 14 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2009. |