Un rapport complet de sa mission sera soumis au Conseil des droits de l'homme à sa vingt-sixième session. | UN | وسيُقدم تقرير كامل عن الزيارة التي قامت بها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين. |
Ces réponses figureront dans le rapport final que le Conseil adoptera à sa vingt-sixième session: | UN | وستدرج الردود في التقرير الختامي الذي سيعتمده المجلس في دورته السادسة والعشرين: |
I. Décisions adoptées par le Conseil à sa vingt-sixième session | UN | المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته السادسة والعشرين |
Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies sur les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-sixième session | UN | تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
Les demandes remplissant les conditions voulues seront examinées par le Conseil à sa vingtsixième session, lorsque les fonds seront répartis pour l'année 2007. | UN | وسيستعرض المجلس الطلبات المؤهلة وذلك في دورته السادسة والعشرين عند تخصيص التمويل لعام 2007. |
Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-sixième session | UN | تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-sixième session | UN | تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
Rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur sa vingt-sixième session | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ عن دورته السادسة والعشرين |
Il donne également des éléments sur la structure éventuelle et les programmes du cadre décennal en vue d'étayer les débats du Conseil d'administration lors de sa vingt-sixième session. | UN | كما أنه يوفر عناصر محتملة لهيكل وبرامج الإطار العشري من أجل دعم مناقشات مجلس الإدارة في دورته السادسة والعشرين. |
Rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur sa vingt-sixième session | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
Le partenariat a été lancé par une décision du Conseil d'administration du PNUE durant sa vingt-sixième session en février 2011. | UN | وقد استهلت الشراكة بموجب مقرر لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته السادسة والعشرين في شباط/فبراير 2011. |
Recommandation figurant dans le rapport du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-sixième session | UN | التوصية الواردة في تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
ii) De soumettre au Conseil des droits de l'homme, à sa vingt-sixième session, un rapport, sous la forme d'un résumé, sur ce séminaire. | UN | ' 2` تقديم تقرير في شكل موجز عن الحلقة الدراسية إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين. |
Documentation : Rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa vingt-sixième session | UN | الوثيقة: تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته السادسة والعشرين |
Recommandation figurant dans le rapport du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-sixième session | UN | التوصية الواردة في تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
Rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa vingt-sixième session | UN | تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته السادسة والعشرين |
RAPPORT DU CONSEIL DU DÉVELOPPEMENT INDUSTRIEL SUR LES TRAVAUX DE sa vingt-sixième session | UN | تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
II. Documents présentés au Conseil à sa vingt-sixième session | UN | الوثائق المقدمة إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente communication à l'attention du Conseil du développement industriel à sa vingt-sixième session, pour examen et suite à donner. | UN | وسيكون من دواعي تقديري أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على مجلس التنمية الصناعية في دورته السادسة والعشرين لكي ينظر فيها ويتخذ الإجراء المناسب بشأنها. |
Les résultats en seront présentés au Conseil d'administration à sa vingtsixième session. | UN | ثم ستُقدم النتائج إلى مجلس الأمناء في دورته السادسة والعشرين. |
La dernière réunion avait présenté un rapport à la vingt-sixième session du Conseil, lequel avait alors décidé que les travaux du groupe de travail étaient plus ou moins achevés. | UN | وفي اجتماعه الأخير رفع تقريرا إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين حيث قرر المجلس أن عمل الفريق قد انتهى تقريبا. |
Chef de la délégation saoudienne à la vingtsixième session de la Conférence générale de l'UNESCO en novembre 1992, à Paris. | UN | رئيس وفد المملكة العربية السعودية إلى المؤتمر العام لليونسكو في دورته السادسة والعشرين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 1992، بباريس. |
Rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa vingt-cinquième session | UN | تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته السادسة والعشرين |