"دورته غير العادية" - Traduction Arabe en Français

    • sa session extraordinaire
        
    Rappelant la résolution 189 adoptée par la Conférence arabe au Sommet à sa session extraordinaire tenue à Bagdad (28-30 mai 1990), UN - وإذ يستذكر القرار رقم 189 الصادر عن مؤتمر القمة العربية في دورته غير العادية بغداد (28-30/5/1990)،
    Le Conseil de la Ligue des États arabes réuni au niveau ministériel lors de sa session extraordinaire qui s'est tenue le 12 novembre 2006, UN إن مجلس الجامعة على المستوى الوزاري في دورته غير العادية المنعقدة يوم 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، - بعد اطلاعه:
    Le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau ministériel à la reprise de sa session extraordinaire le 22 janvier 2012 au Caire, UN إن مجلس جامعة الدول العربية المنعقد على المستوى الوزاري في دورته غير العادية المستأنفة بتاريخ 22 كانون الثاني/يناير 2012 بالقاهرة،
    Rappelant la résolution 189 de la Conférence arabe au sommet à sa session extraordinaire tenue à Bagdad du 28 au 30 mai 1990, UN - وإذ يستذكر القرار رقم 189 الصادر عن مؤتمر القمة العربية في دورته غير العادية ببغداد (8 - 30 أيار/مايو 1990)،
    Rappelant la résolution 189 adoptée par la Conférence au sommet arabe à sa session extraordinaire, réunie à Bagdad du 28 au 30 mai 1990, UN - وإذ يستذكر القرار رقم ١٨٩ الصادر عن مؤتمر القمة العربية في دورته غير العادية ببغداد )٢٨ - ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٠(،
    Rappelant la résolution 189 adoptée par la Conférence au sommet des pays arabes à sa session extraordinaire tenue à Bagdad du 28 au 30 mai 1990, UN وإذ يستذكر القرار رقم ١٨٩ الصادر عن مؤتمر القمة العربية في دورته غير العادية ببغداد )٢٨-٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٠(،
    RÉSOLUTION No 5487, RELATIVE À LA QUESTION DE JÉRUSALEM, ADOPTÉE PAR LE CONSEIL DE LA LIGUE DES ÉTATS ARABES À sa session extraordinaire, TENUE LE SAMEDI 6 MAI 1995 UN قرار مجلس جامعة الدول العربية رقم ٥٤٨٧ الذي اتخذه في دورته غير العادية المنعقدة يوم السبت ٦ ذي الحجة ١٤١٥ ﻫ، الموافق ٦ أيار/مايو ١٩٩٥ بشأن قضية القدس
    Communiqué du Conseil ministériel de la Ligue des États arabes à sa session extraordinaire concernant l'évolution de la situation dans le Darfour (8 août 2004) UN بيان مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري في دورته غير العادية بشأن تطورات الأوضاع في دارفور (8 آب/أغسطس 2004)
    Le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau ministériel à la reprise de sa session extraordinaire, le 12 février 2012 au Caire, UN إن مجلس جامعة الدول العربية المنعقد على المستوى الوزاري في دورته غير العادية المستأنفة بتاريخ 12شباط/فبراير 2012 بالقاهرة،
    Rappelant la résolution 7437 concernant le financement des activités menées en application du plan d'action arabe pour le règlement de la crise syrienne, adoptée par le Conseil de la Ligue des États arabes à la reprise de sa session extraordinaire le 2 novembre 2012, UN - بعد اطلاعه: :: وعلى قرار مجلس الجامعة رقم 7437 في دورته غير العادية المستأنفة بتاريخ 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 بشأن تمويل الأنشطة الخاصة بتنفيذ خطة العمل لحل الأزمة السورية،
    - Les résolutions précédentes du Conseil de la Ligue concernant le soutien à la paix, à l'unité et au développement du Soudan et en particulier la résolution 6921 du Conseil réuni au niveau ministériel à sa session extraordinaire le 19 juillet 2008 concernant la requête du Procureur de la Cour pénale internationale tendant à ce qu'une décision soit prise à l'encontre du Président de la République du Soudan; UN - القرارات السابقة لمجلس الجامعة بشأن دعم السلام والوحدة والتنمية في السودان وخاصة قرار المجلس على المستوى الوزاري رقم 6921 في دورته غير العادية بتاريخ 19 تموز/يوليه 2008 بشأن طلب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية إصدار قرار في حق السيد رئيس جمهورية السودان،
    Conformément à l'Article 54 de la Charte des Nations Unies, j'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte de la déclaration concernant la situation dans la République fédérale islamique des Comores, qui a été adoptée par le Conseil de la Ligue des États arabes à sa session extraordinaire tenue au Caire le 10 septembre 1997. UN باﻹشارة إلى المادة ٥٤ من ميثاق اﻷمم المتحدة، أتشرف بأن أبعث رفق هذا بنسخة من بيان مجلس جامعة الدول العربية في دورته غير العادية المنعقدة بالقاهرة بتاريخ ١٠/٩/١٩٩٧ بشأن الوضع في جمهورية جزر القمر الاتحادية اﻹسلامية.
    Lettre datée du 22 septembre 1997 (S/1997/737), adressée au Président du Conseil de sécurité par l’observateur de la Ligue des États arabes, transmettant une déclaration concernant la situation aux Comores, adoptée par le Conseil de la Ligue à sa session extraordinaire, tenue au Caire le 10 septembre 1997. UN رسالة مؤرخة ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ S/1997/737)( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من مراقب جامعة الدول العربية، تحيل بيان مجلس الجامعة في دورته غير العادية المعقودة في القاهرة في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    En ma qualité de Président du Groupe des États arabes pour le mois de mai 1995, j'ai l'honneur de vous faire tenir copie de la résolution No 5487, relative à la question de Al-Qods (Jérusalem) adoptée par le Conseil de la Ligue des États arabes à sa session extraordinaire tenue le samedi 6 mai 1995. UN بصفتي رئيسا للمجموعة العربية لشهر أيار/مايو ١٩٩٥، أتشرف بأن أبعث لسيادتكم رفق هذا بنسخة من قرار مجلس جامعة الدول العربية رقم ٥٤٨٧ الذي اتخذ في دورته غير العادية المنعقدة يوم السبت الموافق ٦ أيار/مايو ١٩٩٥ والمعنون " قضية القدس " .
    Rappelant la résolution 189 adoptée par la Conférence au sommet arabe à sa session extraordinaire, réunie à Bagdad du 28 au 30 mai 1990, qui affirme sa solidarité fraternelle active avec le Soudan et la Somalie contre toute menace à l'unité nationale de leurs territoires et de leurs peuples, UN وإذ يستذكر القــرار رقــم ١٨٩ الصــادر عــن مؤتمر القمة العربي في دورته غير العادية ببغداد )٢٨ - ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٠( والذي يؤكد على تضامنه اﻷخوي الفعال مع السودان والصومال ضد أي تهديد لوحدتهما الوطنية أرضا وشعبا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus