350 inspections périodiques et 70 inspections en cours d'opération | UN | إجراء 350 عملية تفتيش دورية و 70 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للقيام بالعمليات |
340 inspections périodiques et 68 inspections en cours d'opération | UN | إجراء 340 عملية تفتيش دورية و 68 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للقيام بالعمليات |
350 inspections périodiques et 70 inspections en cours d'opération | UN | إجراء 350 عملية تفيتش دورية و 70 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للقيام بالعمليات |
340 inspections périodiques et 68 inspections opérationnelles | UN | إجراء 340 عملية تفتيش دورية و 68 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للعمليات |
Jours-homme de patrouilles (à raison de 4 observateurs militaires des Nations Unies par patrouille x 23 patrouilles par jour x 365 jours) | UN | عدد أشخاص/أيام الدوريات (4 مراقبين عسكريين من الأمم المتحدة في كل دورية و 23 دورية يوميا لمدة 365 يوما) |
328 inspections périodiques et 67 inspections opérationnelles ont été effectuées. | UN | أجريت 328 عملية تفتيش دورية و 67 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للعمليات |
350 inspections périodiques et 70 inspections des moyens opérationnels | UN | إجراء 350 عملية تفتيش دورية و 70 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للعمليات |
340 inspections périodiques et 68 inspections de la disponibilité opérationnelle | UN | إجراء 340 عملية تفتيش دورية و 68 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للقيام بالعمليات |
Selon des sources gouvernementales, il y aurait actuellement en Iran 1 095 périodiques et 88 journaux. | UN | وذكرت مصادر حكومية أنه تصدر حاليا في جمهورية إيران اﻹسلامية ١ ٠٩٥ دورية و ٨٨ صحيفة مرخص لها. |
319 inspections périodiques et 58 inspections opérationnelles Objectif atteint. | UN | إجراء 319 عملية تفتيش دورية و 58 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للقيام بالعمليات |
340 inspections périodiques et 68 inspections opérationnelles | UN | إجراء 340 عملية تفتيش دورية و 68 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للقيام بالعمليات |
319 inspections périodiques et 58 inspections opérationnelles | UN | إجراء 319 عملية تفتيش دورية و 58 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للقيام بالعمليات |
On effectuera des évaluations périodiques, et tu devras te comporter comme il l'entend. | Open Subtitles | سنقوم بتقييمات دورية, و سيجب عليك التصرف حسب الطريقة التي يريدها هو. |
l) Révision des directives techniques et protocoles de gestion normalisant les soins; organisation d'un minimum de 10 000 jours de formation en cours d'emploi; application du principe de gestion de la qualité totale; 10 évaluations périodiques et 10 études de recherche sur les services de santé; | UN | (ل) تنقيح المبادىء التوجيهية التقنية وبروتوكولات الإدارة التي تحدد معايير الرعاية؛ وتوفير تدريب أثناء الخدمة لمدة أقلها 000 10يوم عمل للموظفين، وتعزيز مفاهيم إدارة الجودة الكلية؛ وإجراء 10 تقييمات دورية و 10 دراسات بحثية في مجال الخدمات الصحية؛ |
:: 35 040 jours/homme de patrouille d'observation mobile, de jour et de nuit (4 observateurs militaires des Nations Unies par patrouille x 24 patrouilles par jour x 365 jours) | UN | :: تنفيذ 040 35 من الدوريات المتحركة لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين حسب الأيام/الأشخاص بما في ذلك دوريات نهارية وليلية (4 مراقبين عسكريين للأمم المتحدة لكل دورية و 24 دورية يومياً على مدار 365 يوماً) |