"دور الإدارة العامة" - Traduction Arabe en Français

    • le rôle de l'administration publique
        
    • le rôle des pouvoirs publics
        
    • rôle joué par l'administration publique
        
    • du rôle des pouvoirs publics
        
    • the Role of Public Administration
        
    L'efficacité des dépenses est de la compétence du FMI, mais le rôle de l'administration publique ressortit à la Banque mondiale. UN وكفاءة الإنفاق تقع في دائرة اختصاص صندوق النقد الدولي، غير أن دور الإدارة العامة هو من اختصاص البنك الدولي.
    le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire UN دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire UN دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire UN تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    4. Attend avec intérêt la reprise de sa session en mars-avril 1996, lors de laquelle elle examinera la question de l'administration publique et du développement et traitera des questions inscrites à son ordre du jour, notamment le rôle des pouvoirs publics pour ce qui est de promouvoir le partenariat aux fins du développement; UN ٤ - تتطلع إلى دورتها الخمسين المستأنفة، في شهري آذار/مارس ونيسان/أبريل ١٩٩٦، التي ستبحث خلالها مسألة اﻹدارة العامة والتنمية، وتعالج المسائل المدرجة في جدول أعمالها، ومن ضمنها دور اﻹدارة العامة في تعزيز الشراكة من أجل التنمية؛
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire UN تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire (A/57/262-E/2002/82) UN تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    :: Comment le rôle de l'administration publique peut être redéfini de manière à permettre au secteur public d'anticiper et de prévenir les crises; UN :: الكيفية التي يمكن بها إعادة تحديد دور الإدارة العامة بغية تمكين القطاع العام من التنبؤ بهذه الأزمات والحيلولة دون وقوعها.
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans la mise en oeuvre de la Déclaration du Millénaire; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans la mise en oeuvre de la Déclaration du Millénaire; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛
    Mme Williams, dans le cadre de sa discussion, s'est demandé quel était le rôle de l'administration publique dans cet échec, en particulier à l'ère de la nouvelle gestion. UN 21 - وأثارت السيدة وليامز، في مناقشتها، تساؤلات حول دور الإدارة العامة في ذلك الفشل، ولا سيما في عهد التنظيم الجديد للشؤون العامة.
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire (A/58/152) UN تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية (A/58/152)
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire (A/58/152) UN تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (A/58/152)
    a) Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire (A/57/262-E/2002/82); UN (أ) تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (A/57/262-E/2002/82)؛
    a) Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire (A/57/262-E/2002/82); UN (أ) تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (A/57/262-E/2002/82)؛
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans la mise en oeuvre de la Déclaration du Millénaire (A/57/262-E/2002/82) UN تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (A/57/262-E/2002/82)
    d) Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire (A/58/152); UN (د) تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (A/58/152)؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général3 sur le rôle de l'administration publique dans la mise en oeuvre de la Déclaration du Millénaire4; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام() عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()؛
    b) Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire (A/57/262-E/2002/82); UN (ب) تقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية A/57/262-E/2002/82))؛
    Elle a en outre demandé qu'il soit procédé à un examen périodique du rôle joué par l'administration publique dans l'application de la Déclaration du Millénaire. UN وطلبت أيضا إلى البرنامج مواصلــة استعراض دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية.
    À la troisième ligne du paragraphe 4, après le mot < < questions > > , il faut supprimer le reste du paragraphe et le remplacer par < < du rôle des pouvoirs publics dans la promotion du partenariat pour le développement, tant public que privé > > . UN وفي السطر الثاني من الفقرة ٤ اقترح حذف الجزء الوارد بعد لفظة " أخرى " حتى نهاية الفقرة والاستعاضة عنه بما يلي: " دور اﻹدارة العامة في تعزيز الشراكة العامة والخاصة من أجل التنمية " .
    c) " United Nations Seminar on the Role of Public Administration in Infrastructure Development and Environmental Protection " UN )ج( " حلقة اﻷمم المتحدة الدراسية بشأن دور اﻹدارة العامة في تنمية الهياكل اﻷساسية وحماية البيئة "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus