ii) A réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | `2` أكدت من جديد أيضاً على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
La primauté de l'Assemblée en tant qu'autorité budgétaire de l'Organisation ne sera pas compromise, pas plus que le rôle du Comité consultatif. | UN | ولن يتأثر وضع الجمعية العامة بصفتها المراجع الأول لميزانية المنظمة. ولن يتغير دور اللجنة الاستشارية. |
On pourrait notamment renforcer le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires à tous les stades de la préparation et de l'exécution des budgets de fonctionnement de l'ONU. | UN | ومن الممكن على وجه الخصوص تعزيز دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في جميع مراحل إعداد الميزانيات التشغيلية لﻷمم المتحدة وتنفيذها. |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " ٢ - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
2. Rappelle sa résolution 14 (I) du 13 février 1946 et le rôle qui revient au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, organe subsidiaire qui relève d'elle; | UN | 2 - تشير إلى قرارها 14 (د-1) المؤرخ 13 شباط/فبراير 1946 وإلى دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية باعتبارها هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة؛ أولا |
1. Réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, en tant qu'organe consultatif de l'Assemblée générale, dans le processus d'établissement des budgets; | UN | ١ - تؤكد مجددا أهمية دور اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية كهيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les ques-tions administratives et budgétaires; | UN | " 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " ' ٢ - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " ٢ - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
2. [A réaffirmé] également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " ٢ - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | ٢ - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
2. A réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | ٢ - أكدت من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " ٢ - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | " ٢ - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
2. Réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
Rappelant sa résolution 14 (I) du 13 février 1946 et le rôle qui revient au Comité consultatif, organe subsidiaire qui relève d'elle, I | UN | وإذ تشير إلى قرارها 14 (د-1) المؤرخ 13 شباط/فبراير 1946 وإلى دور اللجنة الاستشارية باعتبارها هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، |
6. Réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, en tant qu'organe consultatif de l'Assemblée générale, dans le processus d'établissement des budgets; | UN | ٦ - تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية؛ |
2. Rappelle le paragraphe 5 de sa résolution 61/275 et souligne à cet égard qu'une des fonctions du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit est de veiller à l'indépendance opérationnelle du Bureau des services de contrôle interne; | UN | 2 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 61/275، وتشدد في هذا الصدد على دور اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة في كفالة استقلالية عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
À cet égard, on a renforcé et élargi le rôle et la composition de la Commission consultative, qui compte à présent 24 membres et observateurs. | UN | وذكرت في هذا الصدد أن دور اللجنة الاستشارية وعضويتها تم تعزيزهما وتوسيعهما. وقالت إن الوكالة بها الآن 24 عضوا ومراقباً. |
7. Réaffirme l'importance du rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, qui est l'organe chargé de la conseiller pour ce qui a trait au budget; | UN | ٧ - تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بوصفها جهازا استشاريا للجمعية العامة في عملية الميزانية؛ |