Depuis 2003, l'Australie a alloué plus de 450 millions de dollars australiens à la lutte contre le terrorisme en Asie du Sud-Est. | UN | وذكر أن أستراليا خصصت منذ عام 2003 أكثر من 450 مليون دولار أسترالي لمكافحة الإرهاب في جنوب شرق آسيا. |
Le Gouvernement a distribué aux ménages 12 milliards de dollars australiens et a dépensé 22 milliards de dollars australiens en projets d'infrastructure. | UN | ووزعت الحكومة الأسترالية 12 بليون دولار أسترالي على الأسر المعيشية وأنفقت 22 بليون دولار أسترالي على مشاريع الهياكل الأساسية. |
Dix entreprises de pêche opérant dans le secteur de la Grande Barrière rapportent chaque année 140 millions de dollars australiens à l'économie. | UN | وتعمل في الحاجز المرجاني 10 مصائد تجارية للأسماك تساهم في الاقتصاد الأسترالي بنحو 140 مليون دولار أسترالي سنويا. |
Depuis mars 2002, l'Australie a fourni 43,5 millions de dollars australiens en aide alimentaire à des Africains au bord de la famine. | UN | ومنذ آذار/مارس 2002، قدمت أستراليا ما قيمته 43.5 دولار أسترالي من الدعم الغذائي لأشخاص يتعرضون لخطر المجاعة في أفريقيا. |
dollar australien | UN | دولار أسترالي الكرون إكوادور اليورو |
Au titre de l'aide économique, l'Australie a versé une enveloppe supplémentaire de 25 millions de dollars australiens aux Îles Salomon. | UN | وتقدم أستراليا مجموعة مساعدات اقتصادية إضافية بقيمة 25 مليون دولار أسترالي لجزر سليمان. |
L'Australie fournit également un million de dollars australiens pour répondre à l'appel lancé par le Programme alimentaire mondial (PAM) en matière d'aide humanitaire d'urgence. | UN | وتقدم أستراليا أيضا مليون دولار أسترالي لنداء برنامج الأغذية العالمي للمساعدة الغذائية في حالة الطوارئ. |
L'Australie a engagé plus de 100 millions de dollars australiens pour les besoins de reconstruction et humanitaires du peuple iraquien. | UN | وقد خصصت أستراليا أكثر من مائة مليون دولار أسترالي لاحتياجات الشعب العراقي لإعادة الإعمار ولاحتياجاته الإنسانية. |
La valeur totale du marché de l'art aborigène australien représente quelque 200 millions de dollars australiens par an. | UN | وتبلغ القيمة الإجمالية لسوق الفنون الأصلية في أستراليا نحو 200 مليون دولار أسترالي سنويا. |
Le montant total des dépenses consacrées aux services sociaux en faveur des personnes handicapées s'est établi à 3,1 milliards de dollars australiens. | UN | وبلغ مجموع النفقات على خدمات الرعاية المقدمة إلى المعوقين 3.1 بليون دولار أسترالي. |
:: Les transactions importantes en espèces : toute transaction dont l'élément numéraire se chiffre à 10 000 dollars australiens, ou leur équivalent en devises; | UN | :: المعاملات النقدية الكبيرة: وتشمل أي معاملة نقدية بمبلغ 000 10 دولار أسترالي أو ما يعادله من العملات الأجنبية؛ |
À ce jour, le public australien a versé quelque 190 millions de dollars australiens aux opérations de secours et à l'effort de reconstruction. | UN | وحتى اليوم، ساهم الجمهور الأسترالي بمبلغ 190 مليون دولار أسترالي لجهد الإغاثة وإعادة البناء. |
Il est prévu de porter le capital garanti du Land Fund à 1,3 milliard de dollars australiens pour permettre de tels achats. | UN | وستزيد موارد صندوق اﻷراضي إلى مستوى مضمون من رأس المال قدره ١,٣ مليون دولار أسترالي ﻹتاحة عمليات الشراء هذه. |
Dans le cadre du premier cycle de ce programme, 28 organisations ont reçu quelque 20 millions de dollars australiens pour financer ce type d'activité. | UN | وستتلقى 28 منظمة قرابة 20 مليون دولار أسترالي من أجل هذه الأنشطة في الدورة الأولى للبرنامج. |
Au cours de cette même période, le Gouvernement australien a informé le Conseil qu'il ne pourrait honorer l'engagement annoncé de verser 15 millions de dollars australiens. | UN | وأبلغت حكومة أستراليا المجلس، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنها لن تفي بتعهدها بدفع مبلغ 15 مليون دولار أسترالي. |
À cette fin, le Ministère a envisagé la possibilité de signer les quatre projets suivants dont le coût total s'élèvera à 3 476 000 dollars australiens: | UN | ولهذا الغرض، نظرت الوزارة في التوقيع على المشاريع الأربعة التالية التي يبلغ مجموع تكلفتها 000 476 3 دولار أسترالي: |
Nous avons alloué 600 millions de dollars australiens au financement de programmes de prévention et de traitement. | UN | فقد التزمنا بتخصيص 600 مليون دولار أسترالي لبرامج معنية بالوقاية والعلاج. |
Le Comité note que l'État partie a ouvert un crédit de 2,3 milliards de dollars australiens pour la mise en œuvre prioritaire des programmes en faveur des autochtones. | UN | 374- وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف خصصت 2.3 مليار دولار أسترالي لإعطاء الأولوية لبرامج تتعلق بالسكان الأصليين. |
9. Le Comité note que l'État partie a ouvert un crédit de 2,3 milliards de dollars australiens pour la mise en œuvre prioritaire des programmes en faveur des autochtones. | UN | 9- وتأخذ اللجنة علماً بأن الدولة الطرف خصصت 2.3 مليار دولار أسترالي لإعطاء الأولوية لبرامج تتعلق بالسكان الأصليين. |
Sur le produit total des ventes d'oeuvres d'art aborigène, environ 50 millions de dollars australiens, d'après les estimations, vont directement aux producteurs aborigènes. | UN | ويذهب طبقا للتقديرات نحو 50 مليون دولار أسترالي من مجموع المبيعات من الفنون الأصلية مباشرة إلى المنتجين من السكان الأصليين. |
dollar australien | UN | دولار أسترالي دولار استرليني النمسا |