"دولار تحت برنامج" - Traduction Arabe en Français

    • dollars au titre du programme
        
    b) Diminution nette de 1 699 300 dollars au titre du programme de travail, répartie comme suit : UN (ب) يتصل النقصان البالغ 300 699 1 دولار تحت برنامج العمل بما يلي:
    b) Une augmentation nette de 6 716 400 dollars au titre du programme de travail correspondant à : UN (ب) زيادة صافية قدرها 400 716 6 دولار تحت برنامج العمل تتصل بما يلي:
    c) Une diminution nette de 761 700 dollars au titre du programme de travail, se décomposant comme suit : UN (ج) الزيادة الصافية البالغة 700 761 دولار تحت برنامج العمل تتعلق بما يلي:
    a) Une augmentation nette de 1 099 200 dollars au titre du programme de travail comprenant : UN (أ) تتصل الزيادة الصافية البالغة 200 099 1 دولار تحت برنامج العمل بما يلي:
    b) La diminution de 1 240 500 dollars au titre du programme de travail est liée à : UN (ب) يتصل الانخفاض البالغ 500 240 1 دولار تحت برنامج العمل بما يلي:
    b) Une augmentation nette de 1 209 800 dollars au titre du programme de travail comprenant : UN (ب) الزيادة الصافية البالغة 800 209 1 دولار تحت برنامج العمل المتصلة بما يلي:
    a) La diminution de 540 300 dollars au titre du programme de travail se décompose comme suit : UN (أ) يتصل النقصان البالغ 300 540 دولار تحت برنامج العمل بما يلي:
    c) Une augmentation nette de 350 000 dollars au titre du programme de travail s'expliquant par : UN (ج) تتعلق الزيادة الصافية البالغة 000 350 دولار تحت برنامج العمل بما يلي:
    b) Une augmentation de 570 600 dollars au titre du programme de travail, imputable à : UN (ب) زيادة بمبلغ 600 570 دولار تحت برنامج العمل كنتيجة لما يلي:
    c) L'augmentation nette de 979 500 dollars au titre du programme de travail correspond au renforcement de l'ensemble des sous-programmes prévu dans le plan-programme biennal pour la période 2008-2009. Elle résulte des variations suivantes : UN (ج) الزيادة الصافية البالغة 500 979 دولار تحت برنامج العمل هي انعكاس لما طرأ من تعزيز عام للبرامج الفرعية، كما يظهر في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 على النحو التالي:
    Le tableau 20.3 du projet de budget-programme fait apparaître une réduction de 826 500 dollars (avant actualisation) au titre de l'appui au programme, et une augmentation de 979 500 dollars au titre du programme de travail. UN ويبين الجدول 20-3 في وثيقة الميزانية انخفاضا قدره 500 826 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف) تحت دعم البرنامج وزيادة تبلغ 500 979 دولار تحت برنامج العمل.
    c) L'augmentation d'un montant net de 1 017 700 dollars au titre du programme de travail découle du renforcement de l'ensemble des sous-programmes tel qu'il est exposé dans le plan-programme biennal pour la période 2006-2007, conformément à la résolution 607 (XXX), adoptée par la Commission à sa trentième session. UN (ج) الزيادة الصافية البالغة 700 017 1 دولار تحت برنامج العمل تعكس التعزيز العام للبرامج الفرعية على النحو الذي أبرزته الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، والتي أكد عليها القرار 607 (د - 30) الصادر عن الدورة الثلاثين للجنة على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus