"دولار فيما يتعلق بالفترة" - Traduction Arabe en Français

    • dollars relatif à l'exercice allant
        
    • dollars pour l'exercice allant
        
    • dollars relatifs à l'exercice
        
    • dollars représentant
        
    a) L'affectation du solde inutilisé d'un montant de 9 000 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; UN (أ) البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ قدره 000 9 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    a) Affectation du solde inutilisé de 4 552 900 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به البالغ 900 552 4 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    a) L'affectation du solde inutilisé de 149 000 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبـط بــه والبالغ 000 149 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 و30 حزيران/يونيه 2004؛
    a) Mette en recouvrement un montant de 11 692 300 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013; UN (أ) قسمة مبلغ 300 692 11 دولار فيما يتعلق بالفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    a) De surseoir à se prononcer sur l'affectation du montant de 5 826 300 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012; UN (أ) أن ترجئ البت في كيفية التصرف في المبلغ الإجمالي 300 826 5 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛
    a) Le solde inutilisé de 3 584 800 dollars et les recettes diverses d'un montant de 2 121 900 dollars, relatifs à l'exercice clos le 30 juin 2005, seront déduits des ressources à prévoir pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007; UN (أ) استعمال الرصيد غير المربوط البالغ 800 584 3 دولار والإيرادات الأخرى البالغة 900 121 2 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005، في تمويل الموارد المطلوبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    8. Décide que le montant de 702 800 dollars représentant le solde inutilisé et les diverses recettes de l'exercice clos le 30 juin 2002 sera porté en déduction des ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; UN 8 - تقرر أن تستعمل الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى ومجموعهما 800 702 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002 كجزء من الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    c) Affectation du solde inutilisé de 13 304 900 dollars relatif à l'exercice allant du 4 avril au 30 juin 2004; UN (ج) قرار بشأن طريقة معاملة الرصيد غير المنفق البالغ 900 304 13 دولار فيما يتعلق بالفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    a) L'affectation du solde inutilisé de 11 800 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 800 11 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    a) L'affectation du solde inutilisé de 13 392 300 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002; UN (أ) اتخاذ مقرر بشأن الرصيـــد غير المرتبـــط به البالغ 300 392 13 دولار فيما يتعلق بالفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    a) L'affectation du solde inutilisé de 4 058 900 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به والبالغ 900 058 4 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    a) L'affectation du solde inutilisé de 5 703 900 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002; UN (أ) قرار بشأن معاملة الرصيد الحـر البالغ 900 703 5 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    a) L'affectation du solde inutilisé de 730 600 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد الحر البالغ 600 730 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    a) Affectation du solde inutilisé de 101 981 500 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن الرصيد غير المستعمل والبالغ 500 981 101 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    a) Affectation du solde inutilisé de 16 315 600 dollars relatif à l'exercice allant du 1er août 2003 au 30 juin 2004; UN (أ) قرار بشأن طريقة معاملة الرصيد غير المنفق البالغ 600 315 16 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    a) Affectation du solde inutilisé de 12 819 900 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به البالغ 900 819 12 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    a) L'affectation du solde inutilisé de 49 301 200 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 200 301 49 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 24 334 500 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, ainsi que les recettes diverses et ajustements de l'exercice clos le 30 juin 2013, d'un montant de 4 139 300 dollars, soient portés au crédit des États Membres. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 500 334 24 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013، وكذلك الإيرادات/التسويات الأخرى البالغة 300 139 4 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013، لحساب الدول الأعضاء.
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de 10 239 100 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 100 239 10 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    c) Se prononce sur la mise en recouvrement du montant supplémentaire de 60 646 900 dollars, correspondant à la différence entre le déficit des contributions mises en recouvrement (191 569 200 dollars) et les autres recettes et ajustements (130 922 300 dollars) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009. UN (ج) تقرر بشأن الأنصبة المقررة الإضافية بمبلغ 900 646 60 دولار، الذي يمثل الفرق بين العجز في الأنصبة المقررة (200 569 191 دولار) والإيرادات/ التسويات الأخرى (300 922 130 دولار) فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    a) L'affectation du solde inutilisé de 11 211 100 dollars relatifs à l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن الرصيد غير المربوط البالغ 100 211 11 دولار فيما يتعلق بالفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    a) Décider de l'affectation du solde inutilisé de 4 799 800 dollars relatifs à l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن الرصيد غير المربوط البالغ 800 799 4 دولار فيما يتعلق بالفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    8. Décide que le montant de 702 800 dollars représentant le solde inutilisé et les diverses recettes de l'exercice clos le 30 juin 2002 sera porté en déduction des ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 ; UN 8 - تقرر أن تستعمل الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى، بما مجموعه 800 702 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002، كجزء من الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus