"دولار كأنصبة مقررة للفترة" - Traduction Arabe en Français

    • dollars pour la période allant
        
    • dollars pour l'exercice allant
        
    b) Mise en recouvrement d'un montant de 1 087 412 700 dollars pour la période allant du 1er juillet au 31 mars 2014; UN (ب) قسمة مبلغ قدره 700 412 087 1 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 31 آذار/مارس 2014؛
    b) Mise en recouvrement d'un montant de 236 339 000 dollars pour la période allant du 1er juillet 2011 au 15 octobre 2011; UN (ب) قسمة مبلغ قدره 900 633 23 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2011؛
    b) Mettre en recouvrement un montant de 119 712 425 dollars pour la période allant du 1er juillet 2010 au 31 janvier 2011; UN (ب) أن قسم المبلغ 425 712 119 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 31 آب/أغسطس 2011؛
    b) Mise en recouvrement d'un montant de 134 012 400 dollars pour la période allant du 1er juillet au 30 septembre 2010; UN (ب) قسمة مبلغ 400 012 134 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/ يوليه إلى 30 أيلول/سبتمبر 2010؛
    a) De mettre en recouvrement un montant de 11 692 300 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013; UN (أ) أن تقسم مبلغ 300 692 11 دولار كأنصبة مقررة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    b) Mettre en recouvrement un montant de 71 421 334 dollars pour la période allant du 1er juillet 2010 au 30 avril 2011; UN (ب) قسمة مبلغ 334 421 71 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 نيسان/أبريل 2011؛
    b) Mise en recouvrement d'un montant de 149 117 600 dollars pour la période allant du 1er au 31 juillet 2009; UN (ب) قسمة مبلغ قدره 600 117 149 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2009؛
    b) Mise en recouvrement d'un montant de 711 584 800 dollars pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2009; UN (ب) قسمة مبلغ 800 584 711 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    b) Mise en recouvrement d'un montant de 146 089 100 dollars pour la période allant du 1er juillet au 31 octobre 2012; UN (ب) تقسيم مبلغ 100 089 146 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012؛
    b) Mise en recouvrement d'un montant de 156 818 800 dollars pour la période allant du 1er juillet au 15 octobre 2007; UN (ب) قسمة مبلغ 800 818 156 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2007،
    b) Mettre en recouvrement un montant de 164 989 367 dollars pour la période allant du 1er juillet au 31 octobre 2014; UN (ب) تقسيم مبلغ 367 989 164 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/ يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014؛
    Le Comité recommande que, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Force au-delà du 31 août 2013, l'Assemblée générale mette en recouvrement un montant de 403 799 000 dollars pour la période allant du 1er septembre 2013 au 30 juin 2014. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية القوة إلى ما بعد 31 آب/أغسطس 2013، توصي اللجنة بقسمة مبلغ 000 799 403 دولار كأنصبة مقررة للفترة الممتدة من 1 أيلول/سبتمبر 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 362 470 900 dollars pour la période allant du 1er avril au 30 juin 2014, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 120 823 633 dollars par mois. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 900 470 362 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2014، بمعدل شهري قدره 633 823 120 دولارا، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Mettre en recouvrement un montant de 329 978 733 dollars pour la période allant du 1er novembre 2014 au 30 juin 2015 si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat du soutien logistique de l'AMISOM, à raison de 41 247 342 dollars par mois. UN (ج) تقسيم مبلغ 733 978 329 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، بمعدل شهري قدره 342 247 41 دولار إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية الدعم اللوجستي للبعثة.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 438 192 000 dollars pour la période allant du 16 octobre 2009 au 30 juin 2010, à raison de 51 552 000 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج)قسمة مبلغ000 192 438 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، بمعدل شهري قدره 000 552 51 دولار إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 711 584 800 dollars pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 2010, à raison de 118 597 467 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) قسمة مبلغ 800 584 711 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمعدل شهري قدره 467 597 118 دولارا، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 402 037 200 dollars pour la période allant du 1er octobre 2010 au 30 juin 2011, à raison de 44 670 800 dollars par mois, au cas où le Conseil déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) قسمة مبلغ 200 037 402 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بمعدل شهري قدره 800 670 44 دولار، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    d) Mise en recouvrement d'un montant de 396 341 100 dollars pour la période allant du 1er octobre 2011 au 30 juin 2012, à raison de 44 037 900 dollars par mois, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. UN (د) قسمة مبلغ 100 341 396 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بمعدل شهري قدره 900 037 44 دولار، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Mise en recouvrement d'un montant de 20 279 500 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 novembre 2013; UN (ب) قسمة مبلغ قدره 500 279 20 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2013؛
    c) Mise en recouvrement, à raison de 4 055 900 dollars par mois, d'un montant de 28 391 300 dollars pour l'exercice allant du 1er décembre 2013 au 30 juin 2014, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 300 391 28 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمعدل شهري قدره 900 055 4 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة. المرفق
    Le Comité recommande également que l'Assemblée approuve la mise en recouvrement du montant de 2 149 000 dollars pour l'exercice allant du 1er mai 2007 au 30 juin 2008, ainsi que du montant de 78 757 900 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن توافق الجمعية على قسمة مبلغ 000 149 2 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 أيار/ مايو 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، ومبلغ 900 757 78 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus