75. Dépenses de représentation. Des économies d'un montant de 14 100 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été inférieures aux prévisions. | UN | ٧٥ - الضيافة الرسمية - تحققت وفورات تبلغ ١٠٠ ١٤ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية. |
32. Amélioration des routes. Des économies d'un montant de 313 900 dollars ont été réalisées du fait que les besoins ont été moins importants que prévu. | UN | ٢٣ - تحسين الطرق - تحققت وفورات قدرها ٠٠٩ ٣١٣ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرا من قبل. |
52. Pièces de rechange et fournitures. Des économies d'un montant de 140 900 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été moins élevées que prévu. | UN | ٥٢ - قطع الغيار واللوازم - تحققت وفورات قدرها ٩٠٠ ١٤٠ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرا من قبل. |
Des économies d'un montant de 212 100 dollars ont été réalisées du fait que le coût effectif du contrat de prestations du service de sécurité a été moins élevé que prévu. | UN | ٦٦ - خدمات اﻷمن - تحققت وفورات قدرها ١٠٠ ٢١٢ دولار نتيجة لانخفاض التكلفة الفعلية لعقد خدمات اﻷمن عما كان مقدرا من قبل. |
68. Demandes d'indemnisation et règlements. Des économies d'un montant de 20 300 dollars ont été réalisées du fait que le nombre de demandes d'indemnisation a été moins élevé que prévu. | UN | ٦٨ - المطالبات والتسويات - تحققت وفورات قدرها ٣٠٠ ٢٠ دولار نتيجة لانخفاض العدد الفعلي للمطالبات عما كان مقدرا من قبل. |
69. Dépenses de représentation. Des économies d'un montant de 7 000 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été moins élevées que prévu. | UN | ٦٩ - الضيافة الرسمية - تحققت وفورات قدرها ٠٠٠ ٧ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية. |
75. Fournitures électriques. Des économies d'un montant de 41 000 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été moins élevées que prévu. | UN | ٧٥ - اللوازم الكهربائية - تحققت وفورات قدرها ٠٠٠ ٤١ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عن الاعتماد المقدر. |
77. Fournitures pour la défense des périmètres. Des économies d'un montant de 79 000 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été moins élevées que prévu. | UN | ٧٧ - مخازن الدفاع المدني - تحققت وفورات قدرها ٠٠٠ ٧٩ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرا. |
88. Fournitures diverses. Des économies d'un montant de 98 700 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été moins élevées que prévu. | UN | ٨٨ - لوازم متنوعة - تحققت وفورات قدرها ٧٠٠ ٩٨ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرها أصلا. |
14. Frais de voyage. Les économies d'un montant de 129 000 dollars ont été réalisées du fait que le nombre effectif de voyages et le coût moyen des voyages ont été moins élevés que prévu. | UN | ١٤ - تكاليف السفر - تحققت وفورات قدرها ٠٠٠ ٩٢١ دولار نتيجة لانخفاض العدد الفعلي للرحلات والتكلفة المتوسطة للرحلة عما كان مقدرا من قبل. |
19. Dépenses communes de personnel. Des économies d'un montant de 563 100 dollars ont été réalisées du fait que le personnel international et le personnel local déployés avaient été moins nombreux que prévu. | UN | ٩١ - التكاليف العامة للموظفين - تحققت وفورات قدرها ٠٠١ ٣٦٥ دولار نتيجة لانخفاض العدد الفعلي للموظفين الدوليين والمحليين عما كان متوقعا من قبل. |
27. Aménagement et rénovation des locaux. Des économies d'un montant de 34 300 dollars ont été réalisées du fait que les besoins effectifs ont été moins importants que prévu. | UN | ٧٢ - التعديلات والتجديدات في اﻷماكن - تحققت وفورات قدرها ٠٠٣ ٤٣ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرا من قبل. |
Des économies d'un montant de 88 600 dollars ont été réalisées du fait que les besoins en carburant pour les groupes électrogènes ont été moins importants que prévu grâce à l'utilisation dans certains lieux de trois groupes électrogènes centralisés de forte puissance au lieu d'un plus grand nombre d'unités de moindre puissance. | UN | ٠٣ - المرافق - تحققت وفورات قدرها ٠٠٦ ٨٨ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات من وقود المولدات نظرا لاستخدام ثلاثة مولدات مركزية عالية القدرة بدلا من العدد اﻷكبر من الوحدات المنخفضة القدرة في بعض المواقع. |
38. Assurance. Des économies de 62 100 dollars ont été réalisées du fait que le nombre de véhicules appartenant aux contingents déployés pendant la période considérée a été moins élevé que prévu. | UN | ٨٣ - التأمين على المركبات - تحققت وفورات قدرها ٠٠١ ٢٦ دولار نتيجة لانخفاض عدد المركبات المملوكة للوحدات التي تم نشرها أثناء الفترة. |
46. Assurance responsabilité et risques de guerre. Des économies d'un montant de 300 dollars ont été réalisées du fait que les besoins effectifs ont été légèrement moins élevés que prévu. | UN | ٦٤ - تأمين المسؤولية قبل الغير وضد أخطار الحرب - تحققت وفورات قدرها ٠٠٣ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية انخفاضا طفيفا عن الاعتماد المقدر. |
62. Pièces de rechange, réparations et entretien. Des économies d'un montant de 69 100 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été moins élevées que prévu. | UN | ٦٢ - قطع الغيار واﻹصلاحات والصيانة - تحققت وفورات قدرها ١٠٠ ٦٩ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عن الاعتماد المقدر. |
73. Fournitures sanitaires et de nettoyage. Des économies d'un montant de 44 200 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été légèrement moins élevées que prévu. | UN | ٧٣ - مواد اﻹصحاح التنظيف - تحققت وفورات قدرها ٢٠٠ ٤٤ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية انخفاضا طفيفا عما كان مقدرا. |
76. Accessoires d'uniformes, drapeaux et autocollants. Des économies d'un montant de 107 600 dollars ont été réalisées du fait que les dépenses effectives ont été moins élevées que prévu. | UN | ٦٧ - أصناف الزي الرسمي واﻷعلام والشارات - تحققت وفورات قدرها ٦٠٠ ١٠٧ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرا. |
Des économies d'un montant de 595 900 dollars ont été réalisées du fait que le nombre de démineurs participant au programme a été moins élevé que prévu et que la composition du matériel standard fourni à chaque démineur a été réduite. | UN | ٨٥ - معدات إزالة اﻷلغام - تحققت وفورات قدرها ٩٠٠ ٥٩٥ دولار نتيجة لانخفاض عدد القائمين بإزالة اﻷلغام المشتركين في البرنامج، وتقليص تكوين المعدات الموحدة التي يتسلمها كل واحد منهم. |
Des économies d'un montant de 744 400 dollars ont été réalisées du fait que le nombre de démineurs participant au programme de formation de l'école de déminage a été moins élevé que prévu. | UN | ٨٦ - اﻷجور واﻷغذية التكميلية - تحققت وفورات قدرها ٤٠٠ ٧٤٤ دولار نتيجة لانخفاض عدد القائمين بإزالة اﻷلغام المشتركين في برامج مدرسة إزالة اﻷلغام. |
83. Fournitures pour la défense des périmètres. Des économies d'un montant de 4 700 dollars ont pu être réalisées, les dépenses effectives ayant été moins élevées que prévu. | UN | ٨٣ - مخزونات الدفاع المدني - تحققت وفورات تبلغ ٧٠٠ ٤ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرا من قبل. |