"دولة العبور" - Traduction Arabe en Français

    • 'État de transit
        
    • 'un État
        
    • Etat de transit
        
    • États de transit
        
    La Malaisie ne conclut pas de relations spéciales avec l'État de transit aux fins de l'expulsion de personne. UN لا توجد علاقة محددة بين ماليزيا ودولة العبور لأغراض طرد شخص يتعين عليه السفر عبر دولة العبور تلك.
    Il n'est procédé à l'expulsion qu'après réception de l'approbation de l'État de transit. UN ولا يجوز إبعاد الأجنبي فعليا إلا بعد استلام موافقة دولة العبور.
    Le transit par un pays tiers vers l'État de destination n'est envisagé que si l'État de transit donne son accord. UN يخضع عبور دولة ثالثة باتجاه دولة المقصد لشرط الحصول على تصريح من دولة العبور.
    Par exemple, l'État de transit peut exiger que la personne expulsée soit escortée lors de son transit ou qu'elle soit en possession d'un visa pour entrer dans son territoire. UN ويجوز لدولة العبور أيضا أن تشترط أن يحوز الشخص المطرود تأشيرة دولة العبور تلك.
    La concertation préalable avec l'État de transit en vue du passage d'un étranger expulsé vers un État tiers n'est pas nécessaire. UN لا توجد ضرورة لتعزيز التنسيق مع دولة العبور فيما يتعلق بسفر أجنبي مطرود إلى دولة ثالثة.
    L'Etat d'exportation n'autorise pas le déclenchement du mouvement transfrontière avant d'avoir reçu les documents voulus de l'auteur de la notification ou de l'Etat de transit. UN ولا يجوز أن تسمح دولة التصدير ببدء النقل عبر الحدود حتى تتلقى الردود اللازمة من المخطر أو من دولة العبور.
    Toutefois, si l'étranger expulsé a été condamné au pénal, le ou les États de transit et le pays de destination recevront notification du rapatriement par l'intermédiaire d'INTERPOL. UN لكن إذا كانت قد صدرت عقوبة بحق الأجنبي المطرود وفقا للقانون الجنائي النرويجي، وجب إخطار كل من دولة العبور وبلد الوجهة بشأن عملية الإعادة عن طريق نظام الانتربول للإخطارات الدولية.
    La Norvège adresse notification préalable à l'État de transit pour l'avertir du rapatriement. UN وتوجه النرويج إشعارا مسبقا إلى دولة العبور فيما يتعلق بعملية الإعادة.
    L'exportation peut ensuite se faire si l'État de transit ne répond pas dans un délai de 60 jours après réception de la notification. UN ويمكن بعد ذلك بدء عملية التصدير إذا لم تكن دولة العبور قد ردت في غضون 60 يوماً بعد تلقى الإخطار.
    Protection dans l'État de transit des droits de l'homme de l'étranger objet de l'expulsion UN حماية حقوق الإنسان للأجنبي الخاضع للطرد في دولة العبور
    L'État de transit protège les droits de l'homme de l'étranger objet de l'expulsion, conformément à ses obligations en vertu du droit international. UN تحمي دولة العبور حقوق الإنسان للأجنبي الخاضع للطرد، وفقاً لالتزاماتها بموجب القانون الدولي.
    Une autorité compétente est désignée pour recevoir les notifications dans le cas d'un État de transit. UN وتعين سلطة مختصة واحدة لتلقي الإخطارات في حالة دولة العبور.
    Une autorité compétente est désignée pour recevoir les notifications dans le cas d'un État de transit. UN وتعين سلطة مختصة واحدة لتلقي الإخطارات في حالة دولة العبور.
    Une autorité compétente est désignée pour recevoir les notifications dans le cas d'un État de transit. UN وتعين سلطة مختصة واحدة لتلقي الإخطارات في حالة دولة العبور.
    Une autorité compétente est désignée pour recevoir les notifications dans le cas d'un État de transit. UN وتعين سلطة مختصة واحدة لتلقي الإخطارات في حالة دولة العبور.
    Une autorité compétente est désignée pour recevoir les notifications dans le cas d’un État de transit. UN وتُعين سلطة مختصة واحدة لتلقي الإخطارات في حالة دولة العبور.
    Une autorité compétente est désignée pour recevoir les notifications dans le cas d'un État de transit. UN وتُعين سلطة مختصة واحدة لتلقي الإخطارات في حالة دولة العبور.
    Article 25. Protection dans l'État de transit des droits de l'homme de l'étranger objet de l'expulsion 66 UN المادة 25 حماية حقوق الإنسان للأجنبي الخاضع للطرد في دولة العبور 83
    Protection dans l'État de transit des droits de l'homme de l'étranger objet de l'expulsion UN حماية حقوق الإنسان للأجنبي الخاضع للطرد في دولة العبور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus