Il appuie également la création d'un fonds international d'indemnisation des victimes d'actes de terrorisme envisagée par ladite résolution. | UN | وقال إنه يدعم كذلك إنشاء صندوق دولى لتعويض ضحايا الأعمال الإرهابية والذى تطرق إليه القرار المذكور آنفاً. |
Ray's Pizza, des téléphones roses, et un numéro de portable international. | Open Subtitles | رقم يخص محل بيتزا,و أرقام تخص أماكن للجنس ورقم تليفون محمول دولى |
Syed Ali est un financier international qui a des liens avec des organisations terroristes. | Open Subtitles | وجدنا شيئا بخصوص سيد على وهو خبير مالى دولى ويرتبط الى عدة منظمات ارهابية |
Et je pense que Dolly Parton est sur le point d'avoir un papa ! | Open Subtitles | و أنا أعتقد أن دولى بارتون سيكون لها أب لا |
De vous présenter l'invitée de la soirée, Dolly Bell, qui après un long et fameux tour d'Asie, Afrique et Europe, a décidé de jouer à la maison. | Open Subtitles | أقدم لكم ضيفة ، الليلة ، دولى بيل بعد عودتها من جولة طويلة وناجحة ، فى آسيا وأفريقيا وأوروبا . قررت الأداء فى وطنها |
Venez voir Dolly la baleine qui pése 380 kg. | Open Subtitles | انظروا الى دولى السيده الثمينه تزن 840 بوند |
Par ailleurs, il est favorable à la tenue, sous les auspices de l'ONU, d'une conférence internationale sur le terrorisme. | UN | وأضافت أنها تحبذ تنظيم مؤتمر دولى للإرهاب برعاية الأمم المتحدة. |
On a mis un criminel international avec des liens terroristes en détention. | Open Subtitles | نعم، لقد وضعت مجرم دولى ذو علاقات ارهابية تحت وصاية فيدرالية |
Je suis un playboy international venu d'Ibiza pour mon amie, la foufoune. | Open Subtitles | . أنا مستهتر دولى . لقد طرت إلى هنا لأتفقد الوحل القديم |
Ça peut créer un incident international, tu le sais ? | Open Subtitles | يمكن ان يسبب ذلك حدث دولى هام هل كنت تعلم ذلك؟ |
Sans être la panacée, un régime juridique international complet comblerait les lacunes du droit international et permettrait de coordonner l'action internationale. | UN | وبرغم أن وجود نظام قضائى دولى متكامل ليس هو الحل الشامل، فإنه لا يمكن أن يسد الثغرات الموجودة في القانون الدولى ويسمح بتنسيق أكبر للعمل الدولى. |
La Maison Blanche m'a rappelé que si les chinois mettent la main sur ce composant, nous nous retrouverons avec un incident international sur les bras. | Open Subtitles | البيت الأبيض يخبرنى أنه اذا حصل الصينيون... على اللوحة الكهربية الفرعية... فسوف نتعرض لحادث دولى كبير |
Le fait d'être avec mon père mort ne m'inquiétait autant que constater qu'il était devenu un voleur international de disques et de vêtements chic. | Open Subtitles | لم أهتم بأن أكون مع أبى المتوفى... نصف إهتمامى بأنه أصبح... سارق معروضات دولى للاسطوانات والملابس. |
J'essayais d'éviter un incident international. | Open Subtitles | لمحاولة تجنب حادث دولى |
Hello, Dolly | Open Subtitles | مرحبا يا دولى مرحبا يا دولى |
Tu blagues. Dolly Bell est blonde. | Open Subtitles | أنت تمزحين . دولى بيل شقراء |
Dolly est sous la table. | Open Subtitles | دولى تحت الترابيزه. |
Et Dolly Madison, ton beagle ? | Open Subtitles | ماذا عن دولى ماديسون؟ |
C'était "Lola" dans des pantalons, puis "Dolly" à l'école. | Open Subtitles | وكانت (لولا) وهى تسترخى وقت القيلولة وكانت (دولى) فى المدرسة. |
J'ai ete ravi de vous revoir, Dolly. | Open Subtitles | -جميل أن أراك ثانية, دولى |
C'est pour vous, Dolly. | Open Subtitles | هذه لك يا دولى |
Elle invite toutes les délégations à soutenir l'initiative prise par son pays d'organiser une conférence internationale de lutte contre la crise, l'année prochaine à Astana. | UN | ودعت جميع الوفود لدعم مبادرة كازاخستان لتنظيم مؤتمر دولى لمكافحة الأزمة في أستانا في العام القادم. |