" Élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
:: Première et deuxième sessions du Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification, 1993. | UN | :: الدورتان الأولى والثانية للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بصياغة اتفاقية دولية لمكافحة التصحر 1993. |
Élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
SUR LA LUTTE CONTRE LA DESERTIFICATION DANS | UN | دولية لمكافحة التصحر فــي البلدان التــي |
ELABORATION D'UNE CONVENTION INTERNATIONALE SUR LA LUTTE CONTRE LA DESERTIFICATION DANS LES PAYS GRAVEMENT TOUCHES PAR | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
À cet égard, il importe au plus haut point de mettre en oeuvre sans tarder une convention internationale pour la lutte contre la désertification. | UN | وفي هذا الصدد فإن التنفيذ السريع لاتفاقية دولية لمكافحة التصحر يكتسب أهمية كبيرة. |
Comme l'a recommandé Action 21, un comité de négociation intergouvernemental a été établi pour l'élaboration d'une convention internationale de lutte contre la désertification. | UN | وعلى نحو ما أوصى به جدول أعمال القرن 21، أنشئت لجنة حكومية دولية للتفاوض من أجل وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر. |
Élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
Élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
d) Élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في افريقيا |
travaux du Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification 33 - 34 12 | UN | التصحر، بما في ذلك مساهمة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في لجنة التفاوض الحكومية الدولية لاعداد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر |
Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse ou par la désertification | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر |
2. Élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. | UN | ٢ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا. |
2. Élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. | UN | ٢ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا؛ |
III. ÉLABORATION D'UNE CONVENTION internationale sur la lutte contre la désertification DANS LES PAYS DÉSERTIFICATION, EN PARTICULIER EN AFRIQUE | UN | ثالثا - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا |
SUR LA LUTTE CONTRE LA DESERTIFICATION DANS | UN | دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعانـي |
ELABORATION D'UNE CONVENTION INTERNATIONALE SUR LA LUTTE CONTRE LA DESERTIFICATION DANS LES PAYS GRAVEMENT TOUCHES PAR | UN | في أفريقيا وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
LA LUTTE CONTRE LA DESERTIFICATION DANS LES PAYS | UN | دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
306. Le PNUE a continué d'appuyer quant au fond le Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une convention internationale pour la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, et de contribuer à ses travaux. | UN | ٦٠٣ - وواصل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة تقديم دعمه ومساهمته الفنيين إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية لصياغة اتفاقية دولية لمكافحة التصحر. |
40. Les Ministres se sont également félicités de la création d'un Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une Convention internationale de lutte contre la désertification dans les pays touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. | UN | ٤٠ - ورحب الوزراء أيضا بإنشاء لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تواجه الجفاف و/أو التصحر، لا سيما في افريقيا. |
La décision de préparer une convention internationale pour combattre la désertification et la sécheresse a été l'une des grandes réalisations de Rio. | UN | ومن المعالم البارزة التي تم التوصل إليها في ريو قرار إعداد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر والجفاف. |
Fonds bénévole spécial pour aider les pays en développement touchés par la désertification et la sécheresse, en particulier les pays les moins avancés, à participer au processus de négociation de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | صندوق التبرعات الخاص لدعم البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف ولا سيما أقل البلدان نموا للمشاركة في عمليــة التفــاوض لوضـع اتفاقيــة دولية لمكافحة التصحر والجفاف |