"دون الإقليمية للجنة" - Traduction Arabe en Français

    • sous-régionaux de la Commission
        
    • sous-régionaux de la CEA
        
    • sous-régionales de la Commission
        
    • sous-régions de la CEE
        
    • sous-régions de la Commission
        
    • sous-régionaux de la CEPALC
        
    Renforcement des bureaux sous-régionaux de la Commission économique UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة
    Renforcement des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique Planification du développement et administration UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur le plan d'action complet pour le renforcement des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN تقرير الأمين العام عن خطة عمل شاملة لتعزيز المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Comités intergouvernementaux d'experts des bureaux sous-régionaux de la CEA UN لجان الخبراء الحكومية الدولية للمكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Renforcement des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique Planification du développement et administration UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Les bureaux sous-régionaux de la Commission participent aux activités des équipes de pays des Nations Unies. UN وتشارك المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية في أنشطة أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique. UN 61/234 تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    61/234. Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN 61/234 - تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Il semble donc logique que le Bureau se préoccupe à présent des avant-postes sous-régionaux de la Commission. UN ولذلك، يبدو من المنطقي قيام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتحويل تركيزه لينصب على المكاتب الخارجية دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    On a appuyé le rôle important que jouaient les bureaux sous-régionaux de la Commission dans la concrétisation aux niveaux sous-régional et national des travaux d'analyse et de normalisation effectués par celle-ci. UN 202- وأعرب عن التأييد للدور الهام الذي تقوم المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا في تفعيل العمل التحليلي والمعياري للجنة الاقتصادية على الصعيدين دون الإقليمي والوطني.
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique* UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا*
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique. UN 61/234 تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Renforcement des bureaux sous-régionaux de la CEA UN تعزيز المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا.6
    Alors que ces bureaux sont censés être à l'avant-garde des opérations sous-régionales de la Commission, il est rare que les activités entreprises par le siège de la CEA pour exécuter des produits dans ce domaine soient coordonnées avec eux, et ils ne sont généralement pas amenés à y participer. UN وقد لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه في حين يُتوقع من المكاتب دون الإقليمية تقدم ركب العمليات دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا، فإن قلّة من نواتج مقر اللجنة قد تم تنسيقها مع هذه المكاتب أو تنفيذها بمشاركة منها.
    On observe des écarts considérables entre les taux de croissance des sous-régions de la CEE. UN 30 - وتتباين معدلاتُ النمو داخل كل منطقة من المناطق دون الإقليمية للجنة تبايناً ملحوظاً.
    Le rapport 2010 sur les catastrophes en Asie et dans le Pacifique, que la CESAP a publié conjointement avec le Secrétariat interinstitutions de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, a renseigné les décideurs sur les risques de catastrophe et sur les répercussions des catastrophes dans les sous-régions de la Commission. UN 500 - استرشد مقرّرو السياسات المتصلة بأخطار الكوارث وآثارها في المناطق دون الإقليمية للجنة بتقرير حالة الكوارث في منطقة آسيا والمحيط الهادئ لعام 2010، الذي نُشر بالاشتراك مع الأمم المتحدة.
    18.21 La Division du développement économique mènera les activités prévues au titre du présent sous-programme, aidée en cela par les sièges sous-régionaux de la CEPALC et les bureaux de Buenos Aires, Brasilia et Montevideo. UN ٨١-١٢ ستضطلع شعبة التنمية الاقتصادية باﻷنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المقار دون اﻹقليمية للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمكاتب الموجودة في بوينس آيرس، وبرازيليا ومونتفيديو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus