Ma vie ne vaut rien sans toi. | Open Subtitles | حياتي في مكان قريب بأنها جيدة دون لكم في ذلك. |
Désolé, Ray, mais on s'est fait une bonne petite vie sans toi. | Open Subtitles | أنا آسف , راي , ولكن نحن بنينا والحياه جيدة حقا دون لكم هنا. |
Et même aujourd'hui, sans toi je ne serais rien. | Open Subtitles | وحتى اليوم، دون لكم سأكون شيئا. |
Je n'y serais pas arrivée sans vous. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يكون جعلت من خلال هذا العام دون لكم. |
Nous n'aurions jamais pu aller aussi loin sans vous. | Open Subtitles | لقد أحرزنا د قد لا تأتي أبدا إلى هذا الحد دون لكم. |
Tout comme nos vies, ce voyage ne serait pas le même sans vous. | Open Subtitles | تماما مثل حياتنا، هذه الرحلة لن تكون هي نفسها دون لكم. |
Que je ne voulais plus vivre sans toi. | Open Subtitles | هذاأنالا يرغبونفيالعيش دون لكم مرة أخرى . |
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن فعلت ذلك من دون لكم. |
Vega ne peut pas fonctionner sans toi. | Open Subtitles | فيغا لا يمكن أن تعمل دون لكم. |
Je n'y serais pas arrivée sans toi. | Open Subtitles | أنا لن فعلت ذلك دون لكم. |
Ce nouveau monde sans toi... | Open Subtitles | هذا العالم الجديد ، دون لكم... |
Je n'aurais pas pu le faire sans vous. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن فعلت ذلك من دون لكم. أنا أحب هذه الأشهر ال 9 الماضية. |
Je n'y serais pas arrivé sans vous. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن فعلت ذلك دون لكم. |
À en juger par les 40 000 métalleux qui m'entourent, on se débrouille très bien sans vous. | Open Subtitles | لأنه، إذا حكمنا من خلال 40،000 میتالheads من حولي، نحن جيدا دون لكم. |
Nous pouvons gérer sans vous. | Open Subtitles | يمكننا التعامل معها دون لكم. |