"ديتير" - Traduction Arabe en Français

    • Dieter
        
    • Rolf-Dieter
        
    Attendez. Dans le fichier de Dieter, il a déclaré qu'il était pilote d'hélicoptère. Open Subtitles أنتظرى , فى ملف ديتير ,قرأت أنه قائد مروحية
    - Ne m'appelez pas "Dieter". Open Subtitles لا تنادنيي بـ ديتير لقد أبعدت موتزه لمدة أسابيع
    Dieter Klein et Klaus Vendetta, monsieur. Open Subtitles ديتير كلاين و كلاوس فينديتا سيدي
    Pour ce faire, les experts juridiques du Comité de droit spatial de l'Association ont bénéficié du concours de trois consultants scientifiques : le professeur Lubos Perek, de la République tchèque, qui est présent dans cette salle; le professeur Dieter Rex, de l'Allemagne; et le professeur Ricciardi, de l'Argentine. UN ويعول الخبراء القانونيون في لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة، في عملهم هذا، على الدعم من ثلاثة مستشارين علميين هم البروفسور لوبوس بيريك من الجمهورية التشيكية وهو موجود في هذه القاعة؛ والبروفســـور ديتير ريكس من ألمانيا؛ والبروفسور ريكياردي من اﻷرجنتين.
    M. Rolf-Dieter Heuer, Directeur général de l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire (CERN) UN البروفيسور رولف - ديتير هوير، المدير العام للمنظمة الأوروبية للبحوث النووية
    Je suis Dieter Braun. Open Subtitles أنا ديتير بران.
    Dieter fait des visites à domicile ? Mauvais signe. Open Subtitles واو,(ديتير) يستلم اتصالات المنزل,لا يمكن أن يكون هذا جيدا
    En conclusion, je tiens à renouveler l'expression de ma gratitude au Représentant spécial, M. Dieter Boden, et au chef des observateurs militaires, le général de division Anis Ahmed Bajwa, pour les efforts inlassables qu'ils déploient dans la cause de la paix, et je salue les membres, hommes et femmes, de la Mission pour le dévouement et le courage dont ils font preuve dans l'exécution de leur tâche difficile et bien souvent dangereuse. UN 35 - وفي الختام، أود أن أعيد التأكيد على تقديري العميق للجهود التي لا تفتر التي بذلها الممثل الخاص ديتير بودن وكبير المراقبين العسكريين اللواء أنيس أحمد باجوا في سبيل السلام، وللتصميم والشجاعة التي أبداها رجال ونساء البعثة الذين يؤدون واجباتهم في ظروف صعبة ومحفوفة بالمخاطر في كثير من الأحيان.
    " Comme le Conseil en était convenu lors de consultations préalables, le Président, avec l'assentiment du Conseil et en vertu de l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil, a adressé une invitation à M. Dieter Boden, Représentant spécial du Secrétaire général et Chef de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie. UN " ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة التي عقدها المجلس، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد ديتير بودن، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Je m'appelle Dieter Vogel. Open Subtitles {\pos(190,240)}. (اسمي (ديتير فوغل
    "j'ai fait partie d'une mission pour enlever Dieter Vogel, Open Subtitles "كنتُ طرفاً بمهمة اختطاف (ديتير فوغل)
    Vous voyez Dieter pour demain ? Open Subtitles أسترتب شيئا مع (ديتير) ليوم الغد ؟ أجل
    Voici Dieter et Katarina. Open Subtitles إنّهما (ديتير) و(كاترينا)
    Bonjour, Dieter. Open Subtitles مرحبا , ديتير
    Des discours liminaires sont prononcés par M. Erik Solheim, Président du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques, M. Rolf-Dieter Heuer, Directeur général de l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire (CERN), et M. Martin Khor, Directeur exécutif du Centre du Sud. UN وألقى كلمات رئيسية كل من السيد إريك سولهايم، رئيس لجنة المساعدة الإنمائية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والبروفيسور رولف - ديتير هوير، المدير العام للمنظمة الأوروبية للبحوث النووية، والسيد مارتن خور، المدير التنفيذي لمركز الجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus