J'avais un déjà vu tout au long du dîner. | Open Subtitles | مررت بحالة "ديجافو" طوال العشاء "حالة تشعرك أنك مررت بهذا الموقف من قبل" |
Auriez-vous un sentiment de "déjà vu"? | Open Subtitles | إذاً, هل كنتِ تشعرين ببعض الـ"ديجافو" مؤخرّأً؟ "الديجافو: شعور إعادة التجربة ذاتها" |
Donc... comme le déjà vu, mais différent. | Open Subtitles | ... إذاً مثل ظاهرة "ديجافو" ولكن بشكل مختلف |
Oui, mais quand je t'ai vue la nuit dernière à la Maison Rose, et que tu me fixais, j'ai eu une impression de déjà-vu. | Open Subtitles | "نعم، ولكن عندما رأيتك الليلة الماضية في "نيد وانت وكنتي تحدقين في وجهي كان فقط لدي هذا الشعور عن ديجافو |
J'ai une grosse sensation de déjà-vu. | Open Subtitles | صاح , يأتي لي ديجافو الان * رؤية لشئ حدث مسبقا * |
déjà vu, pétasse. | Open Subtitles | ديجافو يا عاهرة |
C'est difficile d'avoir une impression de déjà vu avec une perte de mémoire. | Open Subtitles | من الصعب أن يكون عندك (ديجافو) وأنت لا تمتلك ذكريات |
J'ai une très forte impression de déjà vu. | Open Subtitles | لديّ إحساسٌ قوي بأن الأمر تكرر من قبل. كلمة (ديجافو) هي كلمة فرنسية وتعني : شُوهد من قبل |
J'ai une impression de déjà vu à chaque pas que je fais. | Open Subtitles | - ديجافو كل مره ادير فيها رأسي |
J'ai comme une impression de déjà vu. | Open Subtitles | لقد اصيب بما يسمى ، انت تعلم... . ديجافو ( تكرار الحدث) |
"déjà vu" ! | Open Subtitles | "ديجافو" إنها رائعة! |
Du déjà vu. | Open Subtitles | ديجافو |
C'est comme du déjà vu, c'est... | Open Subtitles | ... أنه مثل (ديجافو) , أنا فقط |
déjà vu! | Open Subtitles | ديجافو |
Du déjà vu. | Open Subtitles | ديجافو)؟ |
Vous connaissez la sensation de déjà-vu ? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو ديجافو؟ (ديجافو مصطلح للاحداث التي تعلمها دون مشاهدتها) |
Le déjà-vu recommençait. | Open Subtitles | كان ديجافو في كل مرة أخرى: |
J'ai un méga déjà-vu. | Open Subtitles | أمر بحالة "ديجافو" كبيره |
Dans le genre déjà-vu ? | Open Subtitles | "مثل "ديجافو |