"ديستنى" - Traduction Arabe en Français

    • Destiny
        
    • Destiné
        
    • Destinée
        
    Un d'un grand nombre qui voyagent loin devant le Destiny, posant des portes des étoiles et recueillant de l'information. Open Subtitles واحدة من عده تسافر قبل وقت كاف من ديستنى تضع بوابات على الكواكب وتجمع معلومات
    Le vaisseau poseur de portes soutire de l'énergie au Destiny. Open Subtitles سفينه الزرع بدأت فى سحب الطاقه من ديستنى
    On ne laissera pas l'Alliance Lucienne attaquer de nouveau le Destiny. Open Subtitles "لن نسمح لتحالف "لوشيان أن يهاجموا "ديستنى" مره أخرى
    C'était là l'intention du Destiny dès son entrée dans le système solaire. Open Subtitles هذا ما أرادته ديستنى من لحظه دخولها النظام الشمسى
    Ils feront tout pour se rendre sur le Destiné, et n'auront rien à faire s'ils font sauter votre planète pendant le processus. Open Subtitles "سيفعلون أى شىء ليصلوا إلى "ديستنى ولن يهتموا لو أنهم فجروا كوكبكم خلال هذا
    Deux nouveaux programmes sont apparus dans le système du Destinée. Open Subtitles برنامجين جديدين ظهروا فجأه فى "بنك ذاكره "ديستنى
    Vous avez trouvé les clés de tous les systèmes du Destiny. Open Subtitles أنت وجدت المفتاح للتحكم بكل أنظمه ديستنى
    Le Destiny va nous laisser tout le temps qu'il faut. Open Subtitles نعم اعتقد ان ديستنى سوف تعطينا ما نريدة من الوقت
    Ce pourrait être n'importe quoi, l'histoire des Anciens ou des détails sur la mission du Destiny. Open Subtitles يمكن أن تكون أى شىء كم تاريخ القدماء او تفاصيل لمهمه ديستنى
    Les événements à bord du Destiny les concernent aussi. Open Subtitles أى تطورات جديه على متن ديستنى تعنيهم أيضا
    Le vaisseau poseur de portes soutire encore de l'énergie au Destiny. Open Subtitles سفينه الزرع لا زالت تسحب الطاقه من ديستنى
    C'était là l'intention du Destiny dès son entrée dans le système solaire. Open Subtitles هذا ما أرادته ديستنى من لحظه دخولها النظام الشمسى من لحظه دخولها النظام الشمسى هذه السفينه
    Je crois être à la veille de découvrir la véritable mission du Destiny. Open Subtitles لربما أنا على حافه "إكتشاف المهمه الحقيقيه لــ "ديستنى
    Ginn et moi avons découvert comment entrer les coordonnées du chevron neuf pendant que le Destiny se recharge. Open Subtitles أنا و "جين" إكتشفنا كيف نطلب الشفره التاسعه للأرض بينما "ديستنى" تعيد الشحن فى النجم
    - Il est mort en voulant récupérer de l'équipement précieux sur l'autre Destiny. Open Subtitles لقد مات فى محاوله إستعاده بعض المعدات الثمينه من "ديستنى" الأخرى
    C'est regrettable que l'autre Destiny ait été perdu avant qu'on puisse étudier son journal. Open Subtitles أن "ديستنى" الأخرى فقدت قبل أن يراجع أحد السجلات لقد إحتجنا قطع الغيار هذه
    Plus important encore, on doute que le Destiny survive. Open Subtitles والأكثر أهميه لسنا متأكدين أن ديستنى" ستصمد"
    Je crois être à la veille de découvrir la véritable mission du Destiny. Open Subtitles لربما أنا على شفا "إكتشاف المهمه الحقيقيه لــ "ديستنى
    Ça ne résoudrait pas notre problème de base, à moins qu'ils puissent étendre leurs boucliers tout autour du Destiny, ce qui m'étonnerait. Open Subtitles حسنا هذا لا يحل المشكله الاساسيه إلا لو امكنهم مد درعهم "ليشمل "ديستنى
    Il s'agit du Colonel Young, commandant du Destiné. Open Subtitles "هذا فى الواقع عقيد "يونج "القائد على "ديستنى
    Plus de 900 terabytes de données ont étés transférés dans la mémoire du Destiné. Open Subtitles أكثر من 900 تيرابايت "تم نقلهم لبنك ذاكره "ديستنى
    Je pourrais être sur le point de découvrir la vraie nature de la mission du Destinée. Open Subtitles لربما أنا على حافه "إكتشاف المهمه الحقيقيه لــ "ديستنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus