Un d'un grand nombre qui voyagent loin devant le Destiny, posant des portes des étoiles et recueillant de l'information. | Open Subtitles | واحدة من عده تسافر قبل وقت كاف من ديستنى تضع بوابات على الكواكب وتجمع معلومات |
Le vaisseau poseur de portes soutire de l'énergie au Destiny. | Open Subtitles | سفينه الزرع بدأت فى سحب الطاقه من ديستنى |
On ne laissera pas l'Alliance Lucienne attaquer de nouveau le Destiny. | Open Subtitles | "لن نسمح لتحالف "لوشيان أن يهاجموا "ديستنى" مره أخرى |
C'était là l'intention du Destiny dès son entrée dans le système solaire. | Open Subtitles | هذا ما أرادته ديستنى من لحظه دخولها النظام الشمسى |
Ils feront tout pour se rendre sur le Destiné, et n'auront rien à faire s'ils font sauter votre planète pendant le processus. | Open Subtitles | "سيفعلون أى شىء ليصلوا إلى "ديستنى ولن يهتموا لو أنهم فجروا كوكبكم خلال هذا |
Deux nouveaux programmes sont apparus dans le système du Destinée. | Open Subtitles | برنامجين جديدين ظهروا فجأه فى "بنك ذاكره "ديستنى |
Vous avez trouvé les clés de tous les systèmes du Destiny. | Open Subtitles | أنت وجدت المفتاح للتحكم بكل أنظمه ديستنى |
Le Destiny va nous laisser tout le temps qu'il faut. | Open Subtitles | نعم اعتقد ان ديستنى سوف تعطينا ما نريدة من الوقت |
Ce pourrait être n'importe quoi, l'histoire des Anciens ou des détails sur la mission du Destiny. | Open Subtitles | يمكن أن تكون أى شىء كم تاريخ القدماء او تفاصيل لمهمه ديستنى |
Les événements à bord du Destiny les concernent aussi. | Open Subtitles | أى تطورات جديه على متن ديستنى تعنيهم أيضا |
Le vaisseau poseur de portes soutire encore de l'énergie au Destiny. | Open Subtitles | سفينه الزرع لا زالت تسحب الطاقه من ديستنى |
C'était là l'intention du Destiny dès son entrée dans le système solaire. | Open Subtitles | هذا ما أرادته ديستنى من لحظه دخولها النظام الشمسى من لحظه دخولها النظام الشمسى هذه السفينه |
Je crois être à la veille de découvrir la véritable mission du Destiny. | Open Subtitles | لربما أنا على حافه "إكتشاف المهمه الحقيقيه لــ "ديستنى |
Ginn et moi avons découvert comment entrer les coordonnées du chevron neuf pendant que le Destiny se recharge. | Open Subtitles | أنا و "جين" إكتشفنا كيف نطلب الشفره التاسعه للأرض بينما "ديستنى" تعيد الشحن فى النجم |
- Il est mort en voulant récupérer de l'équipement précieux sur l'autre Destiny. | Open Subtitles | لقد مات فى محاوله إستعاده بعض المعدات الثمينه من "ديستنى" الأخرى |
C'est regrettable que l'autre Destiny ait été perdu avant qu'on puisse étudier son journal. | Open Subtitles | أن "ديستنى" الأخرى فقدت قبل أن يراجع أحد السجلات لقد إحتجنا قطع الغيار هذه |
Plus important encore, on doute que le Destiny survive. | Open Subtitles | والأكثر أهميه لسنا متأكدين أن ديستنى" ستصمد" |
Je crois être à la veille de découvrir la véritable mission du Destiny. | Open Subtitles | لربما أنا على شفا "إكتشاف المهمه الحقيقيه لــ "ديستنى |
Ça ne résoudrait pas notre problème de base, à moins qu'ils puissent étendre leurs boucliers tout autour du Destiny, ce qui m'étonnerait. | Open Subtitles | حسنا هذا لا يحل المشكله الاساسيه إلا لو امكنهم مد درعهم "ليشمل "ديستنى |
Il s'agit du Colonel Young, commandant du Destiné. | Open Subtitles | "هذا فى الواقع عقيد "يونج "القائد على "ديستنى |
Plus de 900 terabytes de données ont étés transférés dans la mémoire du Destiné. | Open Subtitles | أكثر من 900 تيرابايت "تم نقلهم لبنك ذاكره "ديستنى |
Je pourrais être sur le point de découvrir la vraie nature de la mission du Destinée. | Open Subtitles | لربما أنا على حافه "إكتشاف المهمه الحقيقيه لــ "ديستنى |