Sinon, il sait que je le livre en pâture à Devereaux. | Open Subtitles | في الحقيقة إذا لم يوصلها فهو يعلم بأني سأسلمه إلى ديفروكس |
Général Devereaux, est-ce que vous avez des commentaires? | Open Subtitles | جنرال ديفروكس ما هو تعليقك على التهم الموجهة إليك؟ |
Général Devereaux, est-ce que vous avez des commentaires? | Open Subtitles | الجنرال ديفروكس ما هو ردك على التهم؟ |
Général Devereaux, que se passe-t-il? | Open Subtitles | الجنرال ديفروكس عن ماذا كل هذا الموضوع؟ |
Devereux, Minitrue, Section Enregistrements. | Open Subtitles | ديفروكس, مينتيريو, قسم المحفوظات |
- Bill Devereaux. - Je sais qui vous êtes. | Open Subtitles | بيل ديفروكس أنا أعلم من أنت |
Le nom de la victime. Jason Devereaux. | Open Subtitles | فقطتوصلتُإلىإسم الضحية، (جيسون ديفروكس). |
Désolé de vous interrompre ainsi, mais je suis ici pour Jason Devereaux. | Open Subtitles | آسفلمقاطعةيومكمبهذهِالطريقة، و لكنّي هنا ، بشأن (جيسون ديفروكس). |
M. Devereaux fait l'objet d'une enquête. Je vous parlerai individuellement. | Open Subtitles | (ديفروكس)، عنصرمحوريبتحقيقجاريّ، سأتحدث إلى الجميع ، كلٌ على حِدىَ. |
Jason Devereaux avait un casier judiciaire. | Open Subtitles | حسناً , (جيسون ديفروكس) ، لديهِ سجل إجرميّ. |
Où est passé Devereaux ? | Open Subtitles | أينَ (ديفروكس) ، بحق الجحيم؟ |
C'est par ici, Mme Devereaux. | Open Subtitles | هنا سيدة (ديفروكس). |
Devereux, Minitrue, Section Enregistrements. | Open Subtitles | ديفروكس, مينتيريو, قسم المحفوظات |